Isso quer dizer que tem vergonha da relação ou que não gosta da mãe o suficiente para lhe dizer que tem uma relação. | Open Subtitles | أنه محرج بخصوص تلك العلاقة أو أنه لا يهتم كثيرا بأمه ليخبرها بأنه في علاقة |
Ele escolhe logo hoje o dia em que ela está mais vulnerável para lhe dizer que conhecia a sua mãe? | Open Subtitles | حسناً، لقد إختار اليوم من بين كل الأيام اليوم الذي هي أضعف ما تكون فيه ليخبرها أنه يعرف أمها |
Nunca teve opotunidade pra lhe dizer. | Open Subtitles | انه فقط لم يجد الفرصة ليخبرها |
Talvez, um dia, ele encontre a maneira de lhe contar. | Open Subtitles | ممكن يوم من الايام سيجد طريقة ليخبرها بالحقيقة |
Por isso demorou para lhe contar. | Open Subtitles | لهذا كان خائفا منها ولهذا استغرق وقتا طويلا ليخبرها |
O que se passa num mundo onde um homem não pode assibiar a uma miúda para lhe indicar que ela é boazona? | Open Subtitles | أعني ، ما الخاطئ في هذا العالم ألا يستطيع فتى ما أن يقوم بالتصفير على فتاة ليخبرها كم هي مُثيرة |
Bem, o X é um idiota que não ligou a incrivelmente bela e linda Y para lhe dizer que não conseguia ir lá a casa ontem à noite. | Open Subtitles | لنرى، (س) عبارة عن أحمق لم يتّصل بالفاتنة الرائعة (ص) ليخبرها عن عجزه عن الحضور ليلة أمس. |
Aparentemente para lhe dizer que matou o marido dela. | Open Subtitles | -جليّاً ليخبرها أنّه قتل زوجها . |
E quando a máscara dela cai, ele não tem a coragem de lhe contar como ele se sente realmente. | Open Subtitles | وبعدها يزال قناع الفتاة والفتي ليس لديه الشجاعة ليخبرها بشعوره تجاهها |
Se o Lucas está a enganar a Lindsey, então tem de ser homem o suficiente para lhe contar. | Open Subtitles | (أعني، إذا كان (لوكاس) يخون (ليندزي إذا يجب أن يكون رجل بما فيه الكفاية ليخبرها بنفسه |