"ليخلقوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • para criar
        
    Consumindo o melhor das formas de vida que encontram para criar uma espécie superior e dominante. Open Subtitles يستهلكون الأفضلَ من كلّ حياةٍ يصادفونها ليخلقوا جنساً رئيساً متفوّقاً.
    Homens como nós têm meios para criar os seus paraísos terrestres. Open Subtitles حسنُ، رجال مثلنا لديهم طُرقهم ليخلقوا جنتهم على الأرض.
    Tu fizeste-os para criar seres inferiores, para te tornar grandioso, para te tornar um Senhor. Open Subtitles لقد خلقتهم ليخلقوا مخلوقات أقل منهم لتكون أنت الأكبر لتكون الإله
    Mas há alguns poucos, que procuram por ela que a usam como ferramenta, para criar algo tão lindo que transcende este mundo e os faz imortais. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،لكن هُناك قلّة مُختارة منّا يبحثون عنه {\fnAdobe Arabic}يستخدمونه كأداةٍ ليخلقوا شيئًا جميلًا لدرجة .أن يسمو فوق هذا العالم ويجعل صاحبه خالدًا
    Ouve isso nas transmissões estrangeiras e eles dizem isso para criar inimigos contra a Alemanha. Open Subtitles وهم يختلقون مثل تلك الأشياء (ليخلقوا أعداءاً ضد (ألمانيا
    - para criar uma impressão, Hastings. Open Subtitles ليخلقوا انطباعا ,ياهيستنجز
    para criar um planeta. Open Subtitles ليخلقوا كوكب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus