Consumindo o melhor das formas de vida que encontram para criar uma espécie superior e dominante. | Open Subtitles | يستهلكون الأفضلَ من كلّ حياةٍ يصادفونها ليخلقوا جنساً رئيساً متفوّقاً. |
Homens como nós têm meios para criar os seus paraísos terrestres. | Open Subtitles | حسنُ، رجال مثلنا لديهم طُرقهم ليخلقوا جنتهم على الأرض. |
Tu fizeste-os para criar seres inferiores, para te tornar grandioso, para te tornar um Senhor. | Open Subtitles | لقد خلقتهم ليخلقوا مخلوقات أقل منهم لتكون أنت الأكبر لتكون الإله |
Mas há alguns poucos, que procuram por ela que a usam como ferramenta, para criar algo tão lindo que transcende este mundo e os faz imortais. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،لكن هُناك قلّة مُختارة منّا يبحثون عنه {\fnAdobe Arabic}يستخدمونه كأداةٍ ليخلقوا شيئًا جميلًا لدرجة .أن يسمو فوق هذا العالم ويجعل صاحبه خالدًا |
Ouve isso nas transmissões estrangeiras e eles dizem isso para criar inimigos contra a Alemanha. | Open Subtitles | وهم يختلقون مثل تلك الأشياء (ليخلقوا أعداءاً ضد (ألمانيا |
- para criar uma impressão, Hastings. | Open Subtitles | ليخلقوا انطباعا ,ياهيستنجز |
para criar um planeta. | Open Subtitles | ليخلقوا كوكب |