Não muito bem. | Open Subtitles | ليست جيّدة |
Não muito bem. | Open Subtitles | ليست جيّدة |
Nada bem. | Open Subtitles | ليست جيّدة. |
Se não está perfeito, vai fora. | Open Subtitles | اذا كانت ليست جيّدة ، تخلص منها. |
Ela não é boa a tomar ordens, e bebe muito. | Open Subtitles | هي ليست جيّدة مع الأوامر، وتشرب كثيرًا جدّاً. |
Se o meu filho não é bom para ela, ela não é boa para nós. | Open Subtitles | إبني ليس جيّداً كفاية لها هي ليست جيّدة كفاية لنا |
Quais são as hipoteses deste homem se ficar nos gás de amoníaco por mais 5 minutos? não são boas. | Open Subtitles | ما هي فرص نجاة هذا الشخص بإستلقائه على سائل الأمونيا لمدة خمسة دقائق أخرى ؟ ليست جيّدة |
Desculpe, o meu Inglês não é muito bom. Quero dizer, ele só sente dor. | Open Subtitles | آسف ، فلقغتي الانجليزية ليست جيّدة اقصد ، هو يشعر فقط بالألم |
Muito monobloco. As cores não são muito boas. | TED | مُتكتّل و ظريف . الألوان ليست جيّدة جدّا. |
Não muito bem. | Open Subtitles | ليست جيّدة. |
Não muito bem. | Open Subtitles | ليست جيّدة. |
Se não está perfeito, manda-se fora. | Open Subtitles | اذا كانت ليست جيّدة ، تخلص منها. |
O vodca leva aos comprimidos e isso não é bom para o zézinho. | Open Subtitles | "الفودكا" تقود للحبوب والحبوب ليست جيّدة للانتصاب |
Tem as suas razões, mas posso assegurar que não são boas. | Open Subtitles | له أسبابه، لكنّها دون شكّ ليست جيّدة |
Esta costa tem das correntes mais fortes do mundo, o que é essencial para potenciar o florescimento do plâncton, mas não é muito bom para se nadar contra elas enquanto se leva uma câmara. | Open Subtitles | لدى هذا الساحل إحدى أقوى التيّارات المدّية بالعالم ضرورية لتمدّ الحياة للعوالق المزدهرة لكنها ليست جيّدة لو أنت تسبح عكسها |
E embora a imitação seja a maior maneira de lisonjear, as imitações dele não são muito boas. | Open Subtitles | وعلى الرغم مِن أن التقليد, بالطبع أعلى شكل مِن أشكال الإطراء, فإنّ طريقته في التقليد ليست جيّدة. |