"ليسوا مثلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • não são como nós
        
    Eles não são como nós. Não tomam banho. Fedem. Open Subtitles إنهم ليسوا مثلنا إنهم لا يستحمون إنهم مقرفون قذرون
    Em verdade vos digo os alemães não são como nós, muito menos pensam como nós porque eles não são como nós... Open Subtitles أخبركم بالحقيقة ,الألمان لا يتصرفون مثلنا ليس حتى يفكرون مثلنا لأنهم ليسوا مثلنا
    Eles não são como nós. Podem virar-se contra ti. Open Subtitles إنهم ليسوا مثلنا يمكنهم الإنقلاب ضدك
    Sabes, aqueles carnívoros não são como nós. Open Subtitles أتعلم؟ آكلي اللحوم ليسوا مثلنا.
    Eles podem parecer-se a nós, falar como nós, mas eles não são como nós. Open Subtitles ربما يبدون مثلنا، ويتحدثون مثلنا، ولكنهم بالتأكيد ليسوا مثلنا!
    Os bebés não são como nós. Open Subtitles إن الأطفال الرضع ليسوا مثلنا يا "آرلين".
    Pessoas que não são como nós, não iam perceber. Open Subtitles الناس ليسوا مثلنا . لن يتفهموا الأمر
    Querida, eles têm classe, não são como nós. Open Subtitles لا حبيبتي إنهما جريئان ليسوا مثلنا
    Mas não são como nós. São animais. Monstros. Open Subtitles ولكنهم ليسوا مثلنا إنهم حيوانات.
    O mal é esse. não são como nós. Open Subtitles هذه مشكلتهم , أنهم ليسوا مثلنا
    Tens de entender, os Irmãos Silenciosos não são como nós. Open Subtitles عليك أن تفهمي، واخوان الصمت ليسوا مثلنا
    A minha expressão para este valor de estar com os que "não são como nós" é "estranheza" e o meu argumento é que, no mundo digitalmente intensivo de hoje, o problema não são os estranhos. TED صياغتي التي تتضمن قيمة أن نكون مع "من ليسوا مثلنا" هي "الغرابة," ومقصدي من هذا هو أن في هذا العالم شديد الرقمية, الغرباء ليسوا هم المقصودون تماما.
    Eles não são como nós. Open Subtitles إنهم ليسوا مثلنا
    não são como nós. Open Subtitles إنهم ليسوا مثلنا أنا وأنتِ
    Eles...eles não são como nós, pessoas assim. Open Subtitles ليسوا مثلنا أولئك الناس
    Aquelas mulheres não são como nós. Open Subtitles هؤلاء النساء ليسوا مثلنا
    Estes... criptógrafos não são como nós. Open Subtitles هؤلاء المبرمجين ليسوا مثلنا
    Os homens não são como nós. Open Subtitles الرجال ليسوا مثلنا
    Os nossos inimigos não são como nós. Open Subtitles أعدائنا ليسوا مثلنا.
    Tiveste um irmão, Arão e uma irmã, Miriam mas não são como nós. Open Subtitles (لديك أخ، (هارون (وأخت، (مريم ولكنهم ليسوا مثلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus