Quero dizer, Não é nada demais. Eu vou superar isso. Quero que sejamos amigos. | Open Subtitles | أعني ، ليس أمراً جللاً ، سأتخطّى ذلك أريد أن نكون أصدقاء |
Só deixou a gente sufocando! Não é nada demais! | Open Subtitles | تركتنا هنا لنختنق، ليس أمراً جللاً |
Não é nada demais. | Open Subtitles | ليس أمراً جللاً. |
Não é grande coisa, se souber o que está a fazer, é fácil. | Open Subtitles | حسناً، إنّه ليس أمراً جللاً لو كنتِ تعرفين ما تفعلين، فإنّه أمر هيّن. |
Foi um assalto. Não é grande coisa. | Open Subtitles | كان مُجرّد سطو إنّه ليس أمراً جللاً |
Dá-me isso. Não. Não é nada demais. | Open Subtitles | كلاّ هذا ليس أمراً جللاً (توكي) يعتقد أنّه صنف خطير |
Não é nada demais. Deixa comigo. | Open Subtitles | ليس أمراً جللاً. |
Não é nada demais, Castiel. | Open Subtitles | ليس أمراً جللاً يا (كاستيل). |
Não é grande coisa. | Open Subtitles | إنهُ ليس أمراً جللاً |
Não é grande coisa. | Open Subtitles | إنّه ليس أمراً جللاً. |