- "Não queres viver até aos 100?" - "Não, se não puder comer tacos. | Open Subtitles | ألا تريد أن تعيش لـ100 سنة؟ ليس إذا لم يمكنني أكل التاكو |
Não se não chegaram ao povoado, esse aparelho só tem alcance de 100 metros. | Open Subtitles | ليس إذا لم يهيء للمستوطنة، هذا الشيء له مدى 100 متر فقط |
Não, não precisas. Não, se não tiveres fome. | Open Subtitles | أوه، كلاّ لستِ مضطرة لفعل ذلك ليس إذا لم تكونيّ تتضرعين جوعاً |
- Ele pode encontrar a bomba. - Só se eu não o vir. | Open Subtitles | قد يجد القنبلة ليس إذا لم أجده أولا |
- Só se tiver mais sintomas. | Open Subtitles | ليس إذا لم يكن هناك المزيد للقول |
Nem sempre. Não se não pudermos fazer nada para o mudar. | Open Subtitles | ليس دائماً، ليس إذا لم يكن ثمة ما يمكننا فعله لتغيير الأمر |
Não, se não houver nada que possas fazer para o parar. | Open Subtitles | ليس إذا لم يكن لديكِ شيء لردعه |
Não, se não os deixar. | Open Subtitles | ليس إذا لم تبتلعيهم |
- Não, se não o voltarmos a repetir. | Open Subtitles | ليس إذا لم نعدها مرة أخرى |
Não se não me apanharem. | Open Subtitles | ليس إذا لم يمسكوا بي |
Não, se não fores lá dentro. | Open Subtitles | ليس إذا لم تذهبي إلى هُناك |
Não se não lhe contares. | Open Subtitles | ليس إذا لم تخبره بذلك |
Não se não calares a boca! | Open Subtitles | ليس إذا لم تخرس |
- Só se quiseres. | Open Subtitles | ليس إذا لم ترد ذلك |