| Posso emprestar 5.000, mas Não mais que isso. | Open Subtitles | اسمعي يا أمي .. أستطيع أن أقرضك 5000 لكن ليس اكثر من ذلك |
| Não mais que Blenheim ou Chatsworth. | Open Subtitles | ليس اكثر من بيلينهيم او تشاتسورث. |
| Ok,não te quero pressionar, por isso 12... mas Não mais que 2 semanas. | Open Subtitles | اوكي ،لا اريد ان اضغط عليك ، اذا 12... لكن ليس اكثر من اسبوعين |
| Não mais do que seis ou dez vezes... | Open Subtitles | هذا لم يدر بخلدي أصلا ليس اكثر من ستة او عشرة مرات. |
| Não mais do que o sentimento que possuo pelas criaturas necessitadas de Deus. | Open Subtitles | ليس اكثر من المشاعر الي املك ... لاي من مخلوقات الله المحتاجة |
| Não mais do que o costume. | Open Subtitles | ليس اكثر من المعتاد |
| - Não mais que cinco milhas, senhor. | Open Subtitles | - ليس اكثر من خمسة اميال، سيدي.- |
| Então definitivamente Não mais que cinco minutos. | Open Subtitles | لذا ، ليس اكثر من خمس دقائق |
| Não mais que o normal. | Open Subtitles | ليس اكثر من المعتاد |
| Não mais que o normal. | Open Subtitles | ليس اكثر من المعتاد |
| Não mais do que as que havia. | Open Subtitles | ليس اكثر من المتواجدة |