"ليس المهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não importa
        
    • Não é o
        
    • questão não
        
    • não interessa
        
    • importante não é
        
    • não é essa
        
    • não é importante
        
    Não importa como chegamos lá, desde que cheguemos lá. TED ليس المهم كيف تعرفت علي الأمر، طالما أنه أعجبك.
    - Não importa o que eu acho, eu tenho que baixar o chapéu para entidades que podem trazer muita integridade ao mal. Open Subtitles ليس المهم رأيي فيها أنني أحترم أي مؤسسة نزيهة و تعمل على القضاء على الشر انها تحاكي العمل التطوعي
    Não é o que dizem, é o que fazem. Open Subtitles ليس المهم ما يقوله الناس بل ما يفعلوا
    Mas a questão não é essa. A questão é que querem que eu fale por alguém, algures, lá fora. Open Subtitles لكن هذا ليس المهم المشكله انك تردينى ان اتحدث عن...
    não interessa quem começou, não quero ouvir falar sobre isso enquanto estou a comer! Open Subtitles ليس المهم مسألة من جلب الحديث أنا لا أريد ان أسْمعُ عنه عندما آكلُ.
    Como uma certa fugitiva sábia me disse outrora por vezes o importante Não é o lado para o qual saltas, mas apenas que saltes. Open Subtitles ومثل ما قالت حكيمة هاربة مرة بعض الأحيان ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز
    A quantidade não é importante, mas sim a forma como os apanhas. Open Subtitles ليس المهم أن تمسكي السمك ولكن المهم كيف تمسكيه
    No final Não importa qual a mulher de que ele anda atrás, mas para qual delas ele volta. Open Subtitles في النهاية, ليس المهم أي امرأة يطارد لكن لأي امرأة سيرجع إليها
    Ela dormiu lá, mas isso Não importa. Open Subtitles لقد غلبها النعاس فحسب، ولكن هذا ليس المهم.
    Não importa quem sou por dentro mas o que eu faço... Open Subtitles ليس المهم ما أبدوا عليه داخل نفسى... و لكن ما أفعله ُيعرفنى
    O que eu acredito Não importa, o importante é o que ele crê. Open Subtitles ليس المهم ما اصدقه المهم ما يصدقه هو
    Não importa como cais. É como aterras! Open Subtitles "ليس المهم كيف نسقط ,بل كيف نهبط"
    Não é o que dizem, é o que fazem. Open Subtitles ليس المهم ما يقوله الناس بل ما يفعلون
    Não é o exterior que conta, mas o interior. Open Subtitles ليس المهم الظاهر أنما ما بداخلك...
    não interessa. A questão não é essa. Open Subtitles أياً كان هذه ليس المهم
    A questão não é essa. Open Subtitles حسنا, هذا ليس المهم.
    A questão não é essa. Open Subtitles ذلك ليس المهم
    não interessa que eu tenha sobrevivido, tenho um novo posto numa nova Polónia, você não. Open Subtitles ليس المهم إن كنت حياً أم لا فأنا الآن رائد في بولندا الجديدة وأنت لا
    O llario? Isso não interessa. Diz-me tu. Open Subtitles ليس المهم من أخبرني بذلك أخبرني أنت
    Quem sou não interessa. O que interresa é "porquê". Open Subtitles ليس المهم من أنا لماذا هو المهم
    Quando se entra numa luta, o importante não é, se vamos ao tapete ou não. Open Subtitles عندما تدخل في عراك ليس المهم أن تُطرح أرضاً أم لا
    A questão mais importante não é da existência em si, mas de acção. Open Subtitles ليس المهم انة موجود لكن ما العمل
    não é essa a razão, William. Open Subtitles اريدك بشدة هذا ليس المهم ويليام
    Porque por vezes não é importante o lado para qual saltas mas apenas que saltes. Open Subtitles لأنها أحيانا ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus