Ele não é o único Armstrong que vive no prédio. | Open Subtitles | هو ليس الوحيد من عائلة آرمسترونغ الذي يقطن هنا |
Além disso, seu pai não é o único que pode... | Open Subtitles | . . إلى جانب ذلك، والدكِ ليس الوحيد القادر |
O meu escritório não é o único com portas automáticas. | Open Subtitles | مكتبي ليس الوحيد الذي يحتوي على غَلْق آلي للباب. |
não é só o Mahoney que prega partidas! | Open Subtitles | ماهوني ليس الوحيد الذي يمكنه الاحتيال على الآخرين. |
Podemos tentar achar o Laszlo... Mas ele não foi o único. | Open Subtitles | يمكننا أن محاولة العثور على لازلو ولكنه ليس الوحيد |
Claramente não era o único. | Open Subtitles | كان ذلك الرجل محتفلاً منقطع النظير و من الواضح هو ليس الوحيد |
E diz que não é a única pessoa que sabe disso. | Open Subtitles | يقول أنه ليس الوحيد الذى يعرف هذا |
O Niklaus não é o único a inspirar fantasias de vingança. | Open Subtitles | ترى، نيكلاوس ليس الوحيد الذي هو من وحي الأوهام الانتقام. |
Ele não é o único que consegue conduzir umas destas maquinas. | Open Subtitles | انه ليس الوحيد الذي يستطيع تدير واحدة من تلك الآلات اللعنة. |
Para provar que Deus não é o único que pode criar vida! | Open Subtitles | لإثبات أن الرب ليس الوحيد الذي يمكن أن يخلق حياة |
E atrevo-me a dizer que não é o único com problemas disciplinares. | Open Subtitles | .وأتجارأ بالقول أنه ليس الوحيد ذو مشاكلِ تأديبيةِ |
Parece que o Randy não é o único a gostar de azeite. | Open Subtitles | يبدو أن " راندي " ليس الوحيد صاحب ذوق لزيت الزيتون |
é quando pareceu começar. O especialista Lorne não é o único. | Open Subtitles | تلك تبدو بداية هذه الأشياء الرائد لورين ليس الوحيد |
É claro que não é só o trabalho que nos mantém acordados a noite toda. | Open Subtitles | بالطبع , العمل هو ليس الوحيد من يبقيني مستيقظة طوال الليل |
Sabes, não é só o Andrew que está a ter um ano difícil. | Open Subtitles | انت تعرفين أن اندرو ليس الوحيد الذي مر بسنة صعبة |
O Jim Fowkes não foi o único a beneficiar com as mortes na Canon-Ebersole, pois não? | Open Subtitles | جيم فاوكس ليس الوحيد المستفيد من الموتى في كانون إيبرسول .أكان |
Mas não foi o único a desaparecer. Sabes da tua irmã? | Open Subtitles | ليس الوحيد الذي اختفى، أسمعت خبرًا من أختك؟ |
O Jeremy não era o único com passaporte falso. | Open Subtitles | جيريمي ليس الوحيد مع جواز سفر مزور |
Pelos vistos, o nosso amigo Whistler não era o único... à procura de Scylla. | Open Subtitles | ابدو أن صديقكِ (ويسلار) ليس الوحيد الذي يبحث عن سيلا |
Parece que ele não é a única pessoa que está a mudar. | Open Subtitles | يبدو أنه ليس الوحيد الذي تغير هنا |
Dion não é a única pessoa lá dentro. | Open Subtitles | ديون ) ليس الوحيد بالداخل ) |