"ليس بالأمر الهين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é fácil
        
    Sabes, isto Não é fácil para mim. Open Subtitles عليك أن تعرف أن هذا ليس بالأمر الهين عليّ
    Encontrar alimento Não é fácil nesta costa fria e árida. Open Subtitles العثور على الطعام ليس بالأمر الهين علىهذاالساحلالباردالقاحل.
    Viver em cativeiro Não é fácil, pois não, meu amigo? Open Subtitles العيش في الأسر ليس بالأمر الهين, أليس كذلك يا صديقي؟
    Sei que Não é fácil entrar na minha vida. Open Subtitles أن أعلم أن هذا ليس بالأمر الهين أن تتأقلمي في عالمي أنا متفهم لذلك
    Não é fácil para uma grande mente contemplar uma mente ainda maior. Open Subtitles ليس بالأمر الهين على عقل كبير لتأمل عقل أكبر
    Tenho de ultrapassar os códigos de segurança para os libertar. Não é fácil. Open Subtitles *غلق الدخول على حجيرات الحصاد* يجب أن أتجنب نظم الأمن الرباعية لتحريرهم وهذا ليس بالأمر الهين
    Tenho que passar por quatro protocolos de segurança para libertá-los. Não é fácil. Open Subtitles *غلق الدخول على حجيرات الحصاد* يجب أن أتجنب نظم الأمن الرباعية لتحريرهم وهذا ليس بالأمر الهين
    Não é fácil para ele. Open Subtitles وهذا ليس بالأمر الهين بالنسبة له
    Tu sabes, Não é fácil agarrarmo-nos a 33% dos votos. Open Subtitles أتعلم؟ إنه ليس بالأمر الهين أن تتشبث بـ33% من الأصوات أردت التحدث معك بشان ذلك,
    Abrir um restaurante Não é fácil. Open Subtitles حسناً ، أفتتاح مطعم ليس بالأمر الهين
    Ouvir: "Está a ser dispensado" Não é fácil. Open Subtitles سماع كلمة "تم تسريحك" ليس بالأمر الهين
    Olivia, ouve-me. Não é fácil dizer isto a uma filha. Open Subtitles إسمعيني ، (أوليفيا) ، ليس بالأمر الهين أن يقول ذلك أحدهم لإبنته
    Matar alguém Não é fácil, sabes? Open Subtitles إن قتل أحدهم ليس بالأمر الهين
    E Não é fácil! Open Subtitles وهذا ليس بالأمر الهين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus