| Não tão depressa. Podem tropeçar no tapete de Boas-Vindas e decapitarem-se. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة يمكنك أن تتعرقلى بسجادة الترحيب |
| Pois, Não tão depressa, Mãe. | Open Subtitles | أجل ، لكن ليس بتلك السرعة يا أمي |
| Não tão depressa, futura manchete. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة يافتاة |
| Mais devagar, seus vermes! | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة أيها الحشرات الصغيرة |
| - Não tão rápido. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة. |
| Não tão depressa, Amanda. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة يا اماندا |
| Não tão depressa. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة |
| Não, não, não, Não tão depressa. | Open Subtitles | لا، لا، لا، ليس بتلك السرعة |
| Não tão depressa, amigo. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة يا صديقي |
| Não tão depressa, acelerado. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة أيها السريع. |
| Não tão depressa! | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة! |
| - Não tão depressa. | Open Subtitles | -مهلاً، ليس بتلك السرعة |
| Não tão depressa! | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة! |
| Mais devagar, liberal antiquado. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة أيها المتحرر التقليدى |
| Mais devagar Princesa Fiamma. | Open Subtitles | "ليس بتلك السرعة أيتها الأميرة "فييما |
| Mais devagar. | Open Subtitles | اسمع ليس بتلك السرعة |
| Não tão rápido, filho da puta. | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة ايها اللعين |