"ليس بتلك الصعوبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é assim tão difícil
        
    Não é assim tão difícil. Toma uma decisão. Vai-te embora. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة اتخذي قرارا , فقط غادري
    Mente! Não é assim tão difícil! Neste preciso momento estou a escrever uma mentira. Open Subtitles فقط اكذبي إن الأمر ليس بتلك الصعوبة أنا أقوم بإرسال رسالة كاذبة الآن
    - Não é assim tão difícil. - Explica-me. Open Subtitles ـ إن هذا الكلام ليس بتلك الصعوبة ـ وضح لي الأمر
    Não é assim tão difícil. Eu uso o autocarro e o metro. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة انا اخذ الحافلة الى القطار
    Se estás a tentar avaliar o meu caráter, Não é assim tão difícil de perceber. Open Subtitles اذا اردت ان تعرفي شخصيتي.. انه امر ليس بتلك الصعوبة..
    Honestamente, Não é assim tão difícil aceder ao e-mail de alguém. Open Subtitles بصراحة، ولوج البريد الالكتروني لشخص ما ليس بتلك الصعوبة
    Só há uma solução. Não é assim tão difícil. TED هناك حل واحد , ليس بتلك الصعوبة.
    Não, não. Não é assim tão difícil. Open Subtitles لا, لا, لا, لا ليس بتلك الصعوبة
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles حسناً، الأمر ليس بتلك الصعوبة.
    Não é assim tão difícil. TED ذلك ليس بتلك الصعوبة
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles هذا ليس بتلك الصعوبة
    Ela tem razão. Não é assim tão difícil. Open Subtitles هي محقة, هذا ليس بتلك الصعوبة
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles )، إنّه حمّامٌ يا صديقي ليس بتلك الصعوبة.
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles فالأمر حقّاً ليس بتلك الصعوبة
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles ليس بتلك الصعوبة
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles إنه ليس بتلك الصعوبة
    Vês, Não é assim tão difícil. Open Subtitles ارايت، انه ليس بتلك الصعوبة
    Não é assim tão difícil. Open Subtitles الأمرُ ليس بتلك الصعوبة.
    Sheldon, Não é assim tão difícil. Open Subtitles شيلدون)، الأمر ليس) بتلك الصعوبة
    - Não é assim tão difícil. - Não te preocupes. Open Subtitles -الأمر حقا ليس بتلك الصعوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus