E é isso que este gabinete fará, mas Não sem ti. | Open Subtitles | وهذا ما يستطيع المجلس التشريعي القيام به ولكن ليس بدونك |
- Saiam daqui, vão. - Não, Não sem ti. | Open Subtitles | إخرج من هنا ، إذهب لا ، ليس بدونك |
Não, Não sem ti. Olha, nós viemos... | Open Subtitles | . لا ، ليس بدونك ... أنظرى,نحن |
Não para esta criança, Não sem si. | Open Subtitles | ليس لهذا الطفل، ليس بدونك. |
- Não sem você, Gabi. - Vai embora! | Open Subtitles | (ليس بدونك (غابي - إذهب - |
Não, mãe, Não vou sem ti. | Open Subtitles | بيدج لا يأمى , ليس بدونك |
Pronto, está bem, Não sem ti. | Open Subtitles | حسناً ليس بدونك |
- Não sem ti, Jacky. | Open Subtitles | - ليس بدونك يا جاكي - |
- Não sem ti. - Eric, vai! | Open Subtitles | ليس بدونك اذهب يا "إيريك"0 |
Não sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك |
Não sem ti. | Open Subtitles | .ليس بدونك |
- Não sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك |
Não sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك. |
Não, Não sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك |
Não sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك |
Não sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك |
...mas Não sem si do meu lado. | Open Subtitles | ولكن ليس بدونك إلى جانبي. |
Mas Não sem si. | Open Subtitles | سنذهب ولكن ليس بدونك |
- Não sem si. | Open Subtitles | -لا ليس بدونك |
Mas, Não sem você. | Open Subtitles | لكن ليس بدونك |
Agora. - Não sem você, Mna. | Open Subtitles | ليس بدونك يا آنسة (غروفز) |
Não vou sem ti. | Open Subtitles | ليس بدونك. |