Tens razão. O pêlo que tiraste da arca não é humano. | Open Subtitles | معك حق ذلك الشعر الذي سحبناه من الصندوق ليس بشرياً |
Ele não é humano. Ele é... Ilumine a saída disto. | Open Subtitles | إنه ليس بشرياً ، إنه أنر الطريق لأخرج من هنا ، أسرع |
Jesus Cristo. Esse tipo caga mais que um urso pardo. não é humano! | Open Subtitles | يا للهول , ذلك الرجل يتغوّط أكثر من دب يا رجل إنّه ليس بشرياً |
Ele não é humano ,se disse que pode sobreviver, pois pode. | Open Subtitles | إنه ليس بشرياً ! وطالما أنه قال أن بوسعه النجاة منها فهو كذلك -دعيني أساعدكِ إذن |
Em termos morais, este corpo que aqui está não é um humano. | Open Subtitles | بأي تعريف أخلاقي هذا الجسد هنا ليس بشرياً |
É demasiado forte, não é humano. | Open Subtitles | إنه قوياً جداً ، إنه ليس بشرياً |
O que queres dizer, não é humano? | Open Subtitles | ما الذي تقصده بقولك إنه ليس بشرياً |
O DNA dela, com certeza, não é humano. | Open Subtitles | حمضها النووي بالتأكيد ليس بشرياً. |
Ele não é humano. | Open Subtitles | إنه ليس بشرياً. |
Este homem... ele não é humano! | Open Subtitles | هذا الفتى، هذا الرجل، ليس بشرياً! |
O Deric não é humano. | Open Subtitles | إن ديريك بالتأكيد ليس بشرياً |
A cabeça do Da Silva não pertence a este corpo e eu tenho a certeza disso porque este tronco não é humano. | Open Subtitles | رأس (داسيلفا) لا ينتمي لهذا الجسم و سبب معرفتي هذا لأن الجذع ليس بشرياً |
não é humano. | Open Subtitles | قصّ علينا ما حدث هنا ليس بشرياً ، إسمعوا ! |
Infelizmente, ele não é humano. | Open Subtitles | للأسف، هو ليس بشرياً |
- Não sei o que fazer, ele não é humano! | Open Subtitles | -لا أعلم ما عساي أفعل، إنه ليس بشرياً . |
Ele não é humano. | Open Subtitles | إنه ليس بشرياً. |
Quer dizer, olha para o Angel. Ele não é humano. | Open Subtitles | أعنى, إنظر ل (أنجل) إنه ليس بشرياً |
O cabelo não é humano. | Open Subtitles | -الشعر ليس بشرياً. |
O humano dela, o Michael ele não é um humano coisa nenhuma. | Open Subtitles | ...(رجلها البشري (مايكل انه ليس بشرياً على الاطلاق |