"ليس بعد ما حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não depois do que aconteceu
        
    Não sobre isto, Não depois do que aconteceu hoje. Open Subtitles ليس على هذا الأمر، ليس بعد ما حدث اليوم.
    Mas não hoje. Não depois do que aconteceu, ontem. Open Subtitles لكن هذا لن يحدث اليوم ليس بعد ما حدث أمس.
    - Não depois do que aconteceu. - Eu gostaria que não fosse preciso. Open Subtitles ـ ليس بعد ما حدث ـ كُنت آمل ألا نضطر لفعل ذلك
    Não depois do que aconteceu com Norton e o grupo dele. Open Subtitles ليس بعد ما حدث إلى نورتن ومجموعته
    Não tem como o promotor deixar ele sair livre daqui, Não depois do que aconteceu ali dentro. Open Subtitles مُحال أن يطلقوا سراح "روليت" من هنا ليس بعد ما حدث للتو
    Não depois do que aconteceu esta tarde. Open Subtitles ليس بعد ما حدث بعد ظهر اليوم
    Não depois do que aconteceu hoje. Open Subtitles ليس بعد ما حدث اليوم
    Não posso. Não depois do que aconteceu. Open Subtitles لا، لا أستطيع ليس بعد ما حدث
    Não depois do que aconteceu aos três últimos. Open Subtitles ليس بعد ما حدث لآخر 3.
    Não depois do que aconteceu em Yosemite. Open Subtitles (ليس بعد ما حدث في حديقة (يوسامتي
    Não depois do que aconteceu com o Steve. Open Subtitles ليس بعد ما حدث مع (ستيف)
    Não depois do que aconteceu. Open Subtitles ليس بعد ما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus