"ليس سيئاً على الإطلاق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nada mau
        
    • Nada mal
        
    Nada mau. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mau. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    E o resto não está Nada mau. Open Subtitles والباقي... ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mal. Nada mal mesmo. Open Subtitles ليس سيئاً، ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mal. Mesmo Nada mal. Open Subtitles ليس سيئاً , ليس سيئاً على الإطلاق
    Peter, tenho que admitir, não é Nada mau. Open Subtitles (بيتر) يجب أن اعترف بأنه ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mau. Nada mau de todo. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mau mesmo! Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    - Não, Nada mau mesmo. Open Subtitles لا، ليس سيئاً على الإطلاق.
    Nada mal. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mal, DiNozzo. Nada mal, mesmo. Open Subtitles ليس سيئاً يا (دينوزو) ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mal de todo. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Nada mal mesmo. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Mesmo Nada mal. Open Subtitles ليس .. سيئاً على الإطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus