Não sei, Não muito. Vamos fazer o possível. Aguenta-te aí em cima. | Open Subtitles | لا أدري، ليس طويلا جدا سنفعل ما بوسعنا، لا تنزعج |
Não muito... acho que só escrevemos algumas vezes. | Open Subtitles | ليس طويلا. كتبنا فقط إلى بعضنا البعض مرتان. |
Igual em todos os detalhes, até ao acidente debilitante... Não muito antes da chama do amor se acender. | Open Subtitles | الشبيهة لهما في كلّ التفاصيل ...وصولا إلى هذا المرض الواهن ليس طويلا بعد وقوعه في حبّ امرأة شابة إن صحّ التعبير |
Há pouco. Estive aqui em negócios recentemente e ele fez-me uma proposta. | Open Subtitles | ليس طويلا ، كنت هنا في عمل خاص وعرض علي العمل |
Há pouco. Só há duas semanas. | Open Subtitles | ليس طويلا , فقط لعدة اسابيع |
- Não muito. O rim parou. | Open Subtitles | ليس طويلا ، إنها تعاني من فشل كلوي |
Não muito, Jo. | Open Subtitles | ليس طويلا جدا يا جو |
Não muito alto, boas mãos.. | Open Subtitles | ليس طويلا , يداه جميلتان .. |
Não muito tarde, OK? | Open Subtitles | ليس طويلا,حسنا؟ |
- Não muito. Talvez alguns dias. | Open Subtitles | ليس طويلا عدة أيام ربما |
Não muito. | Open Subtitles | ليس طويلا كفاية |
Não muito, meu amigo. | Open Subtitles | ليس طويلا صديقي |
- Não muito. | Open Subtitles | ليس طويلا |
Não muito. | Open Subtitles | ليس طويلا |
Não muito. | Open Subtitles | ليس طويلا |
Não muito. | Open Subtitles | ليس طويلا |
Não muito. | Open Subtitles | ليس طويلا |
- Há pouco. | Open Subtitles | ليس طويلا |
Há pouco. | Open Subtitles | ليس طويلا |
Há pouco. | Open Subtitles | ليس طويلا |