Como é que sabes se os vietas não o apanharam? Não tens provas. | Open Subtitles | ربما الفيتناميون هم الذين قتلوه ليس لديك دليل يا رجل |
Não faças isso. Não tens provas para provar isso. | Open Subtitles | لا تتطرق لهذا الأمر ليس لديك دليل لتثبت ذلك |
Não tens provas que isto não seja um elaborado embuste. | Open Subtitles | ليس لديك دليل على أن تلك ليست مجرد خدعة متقنة |
- Que loucura. Não têm provas. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | ليس لديك دليل - في الواقع هذا غير صحيح - |
Não têm provas de homicídio, só uma coincidência estatística. | Open Subtitles | ليس لديك دليل على القتل هنا مجرد حادث غريب |
Infelizmente, com Hassan morto... você não tem provas. | Open Subtitles | لسوء الحظ, بموت حسان ليس لديك دليل |
não tens nenhuma prova de que eram as pílulas que o originavam. | Open Subtitles | ليس لديك دليل أن الحبوب سببت هذا |
Mais uma vez, por coisas para as quais Não tens provas. | Open Subtitles | مجدداً لأشياء ليس لديك دليل على صحتها |
- Não tens provas. - Pois não, mas vou ter. | Open Subtitles | ليس لديك دليل على هذا |
- Mas o problema é neurológico. - Não tens provas disso. | Open Subtitles | لكنها حالة عصبية - ليس لديك دليل - |
Tu Não tens provas, certo? | Open Subtitles | ليس لديك دليل, صحيح؟ |
Não tens provas para provar nada. | Open Subtitles | ليس لديك دليل لتثبت أي شيء |
Isto é um ultraje! Não tens provas! | Open Subtitles | -هذا إفتراء، ليس لديك دليل |
- Não tens provas. | Open Subtitles | - ليس لديك دليل. |
Isso é uma teoria fascinante, mas, sem a memória da M.I.R.A., vocês Não têm provas. | Open Subtitles | تلك... نظرية آخاذة، لكن مع ذهاب ذاكرة (ميرا)، ليس لديك دليل |
Não têm provas. | Open Subtitles | ليس لديك دليل |
Não têm provas. | Open Subtitles | ليس لديك دليل. |
- não tem provas. | Open Subtitles | . ليس لديك دليل . و ليس لديكى عقد |
Mas você não tem provas disso. | Open Subtitles | حسناً، ولكن ليس لديك دليل يؤيد ذلك. |
Estou-lhe a dizer que não tem provas que o confirmem. | Open Subtitles | أقول أنه ليس لديك دليل على وصولها. |
Merlin, não tens nenhuma prova. | Open Subtitles | ليس لديك دليل على هذا |