"ليس لدينا مكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não temos para onde
        
    • Não temos onde
        
    • não temos lugar
        
    Não temos para onde nos mudar. Investimos todo o dinheiro nesta casa. Open Subtitles ليس لدينا مكان آخر نولج إليه، لقد وضعنا جميع نقودنا على هذا المنزل.
    Não temos para onde ir. Open Subtitles نحن ليس لدينا مكان آخر لنذهب أليه
    Não temos para onde ir. Open Subtitles نحن ليس لدينا مكان لنذهب اليه.
    O problema é que Não temos onde pôr esta merda toda. Open Subtitles . المشكلة أننا ليس لدينا مكان آخر لنقل كل هذا
    Não temos onde pôr os nossos. Open Subtitles ليس لدينا مكان أكثر لوضع منطقتنا.
    Sarge, essa é uma operação é Código Vermelho, acho que não temos lugar para passageiros... Open Subtitles سارج,هذة العملية تحمل الكود الاحمر ليس لدينا مكان لرفيق اخر
    Nós não temos lugar. Open Subtitles ونحن ليس لدينا مكان مجهز
    Não temos para onde fugir. Open Subtitles ليس لدينا مكان نهرب إليه - ستكون لدينا مشكلة خطيرة إذاً -
    Não temos para onde ir. Open Subtitles ليس لدينا مكان آخر نذهب اليه
    Não temos para onde ir. Open Subtitles ليس لدينا مكان آخر نذهب إليه
    Não temos para onde ir, Milt. Estou a pedir que saias. Open Subtitles .(ليس لدينا مكان نذهب إليه (ميلت - .أنا أطلب منكِ أن تغادري.
    Não temos para onde ir. Open Subtitles ليس لدينا مكان نذهب إليه!
    Se este local for tomado, a seguir é Busan, e depois... Não temos para onde ir a não ser no mar. Open Subtitles إذا تم الاستيلاء على هذا المكان ستكون ( بوسان) هى التالية... ليس لدينا مكان نلجأ إليه سوى البحر.
    Não temos onde albergar todos estes prisioneiros. Open Subtitles ليس لدينا مكان لابقاء كل الأسرى فيه.
    Não temos onde ficar. Open Subtitles ليس لدينا مكان للبقاء
    Não temos onde os pôr. Open Subtitles ليس لدينا مكان لوضعها.
    Nós Não temos onde dormir. Open Subtitles ليس لدينا مكان للنوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus