"ليس لديها أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela não tem
        
    • não tem nenhuma
        
    • não têm
        
    • Ela não faz
        
    • não tem qualquer
        
    • não tinha
        
    • não tem nada
        
    • não tem nenhum
        
    Ela não tem navios. Não tem negócios. Significa que esta fora. Open Subtitles ليس لديها أي سُفن ولا عمل، هذا يعني أنها انتهت
    Ela não tem navios. Não tem negócios. Significa que esta fora. Open Subtitles ليس لديها أي سُفن ولا عمل، هذا يعني أنها انتهت
    A Seny não tem nenhuma roupa de inverno, por isso estou a levar para ela, também. Open Subtitles سيني ليس لديها أي ملابس للشتاء، لذا جلبت البعض لها، هي أيضاً.
    Estes vírus maus não têm qualquer intenção de se mostrarem primeiro em inglês, em espanhol ou em francês. TED هذه الفيروسات السيئة ليس لديها أي نية في الظهور بداية باللغة الإنجليزية أو الأسبانية أو الفرنسية.
    E a minha mãe acha que sabe as coisas más que o meu pai fez, mas Ela não faz ideia. Open Subtitles وأمي تعتقد أنها تعلم كل شيء سيء قام به والدي ولكل ليس لديها أي فكرة
    Mas Paris não tem qualquer julgamento em questões de moda! Open Subtitles ولكن "باريس" ليس لديها أي حكم فيما يتعلق بالأزياء
    Sua aldeia foi queimada, não tinha aonde ir, e eu a trouxe. Open Subtitles قريتها حرقت ليس لديها أي مكان لتَذْهبَ إليه، لذا أَخذتُها
    Você pensaria que uma mulher saudável da idade dela teria um marido ou pelo menos um admirador mas Ela não tem, e nunca teve. Open Subtitles تعتقدين أن امرأة صحيحة وبعمرها سيكون لديها زوج أو على الأقل معجب ، لكن ليس لديها أي من ذلك ولم يكن لديها أبداً
    Ela não tem amigos chegados que sejam só dela. Open Subtitles و ليس لديها أي أصدقاء مقربين خاصين بها
    Ela não tem ninguém para lhe apoiar. Open Subtitles إنها ليس لديها أي شخص كي يكون هناك من أجلها
    E apesar do que Frederick disse, Ela não tem medo de ser a esposa de um marinheiro. Open Subtitles ومهما قال فريدريك ,ليس لديها أي مخاوف ان تكون زوجةكابتن بحرية
    O surpreendente, é que Ela não tem nenhum estrago na espinha. Open Subtitles بشكل, مدهش ليس لديها أي ضرر في النخاع الشوكي
    Investiguei-a quando visitei o museu, não tem nenhuma motivação para o fazer. Open Subtitles لقد تحققت منها عند زيارتي للمتحف ليس لديها أي دافع للقيام بذلك
    Bem, daquilo que disseste, esta Jessica não tem nenhuma razão para magoar a Rachel. Open Subtitles جسيكا ليس لديها أي سبب لإيذاء رايتشل
    Ela não tem nenhuma família nem sequer amigos. Open Subtitles ليس لديها أي عائلة أو أي أصدقاء
    Sim, algumas criaturas não têm sentido de ocasião, pois não? Open Subtitles أجل، بعض المخلوقات ليس لديها أي حس بالمناسبات هاته
    Às vezes, parece que as coisas não têm uma ordem, mas de uma outra perspectiva, percebemos que têm. Open Subtitles أحيانا الأشياء تبدو بأن ليس لديها أي تنظيم و بعد ذلك و من منظور آخر تلاحظ بأنها تملك تنظيماً
    Mas... Ela não faz a mínima ideia em que quartos os informadores realmente estão. Open Subtitles ولكن ليس لديها أي فكرة في أي غرفة المخبرين
    Ela não faz ideia do que se passa na minha super mente. Open Subtitles ليس لديها أي فكرة عما يجري في بلدي فائقة العقل.
    Esta mulher não tem qualquer história de violência, cadastro, nem sequer uma multa de trânsito. Open Subtitles تلك المرأة ليس لديها أي سِجل عنيف لا بيانات ، و لا حتى مخالفة مرور
    Mas não tem qualquer queijo nele. Open Subtitles ولكن ليس لديها أي الجبن في ذلك.
    Não, claro que não, mas ela não tinha mais para onde ir. Open Subtitles لم أنسَ, ولكن ليس لديها أي مكان أخر تذهب إليه
    O governo americano... não tem nada a ver com esta transacção. Open Subtitles الحكومة الأمريكية ليس لديها أي علاقة بهذه الصفقة.
    "Ou ela tem um controle excepcional, ou não tem nenhum." Varia. Open Subtitles أما أن لديها تحكم أستثنائي أم ليس لديها أي تحكم .لا نستطيع أن نقرر بالضبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus