Alteraram a balança de poder aqui. Não tenho escolha. | Open Subtitles | يجب ان تقومي باعدال ميزان القوة هنا , ليس لدي خيار |
Não queria que isto acabasse assim, mas agora Não tenho escolha. | Open Subtitles | لم أرد الأمر أن ينتهي هكذا ولكن الآن ليس لدي خيار |
Vai ser mais difícil agora, mas Não tenho escolha. Tenho que detê-los. | Open Subtitles | سأصبح اقوى الآن لكن ليس لدي خيار يجب ان اوقفهم |
Ela não vai falar e Não tenho alternativa, senão deixá-la ir. | Open Subtitles | لن تتكلم حقاً ليس لدي خيار من أن أتركها تذهب |
Se não encontrar ninguém, não tenho outra opção se não cancelar. | Open Subtitles | حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر لا أعلم ليس لدي خيار |
Tenho de me preocupar. Não tenho opção. | Open Subtitles | يجب على ان اقلق, ليس لدي خيار يا رجل |
Não tenho escolha, senão deixar o tribunal decidir. | Open Subtitles | ليس لدي خيار سوى السماح للمحكمة أن تقرّر ذلك |
Não tenho escolha. O diabo foi muito claro. | Open Subtitles | ليس لدي خيار حقاً الشيطان أوضح وجهة نظره بشدّه |
- Eu Não tenho escolha. - Teremos que ser cuidadosos com isso. | Open Subtitles | ليس لدي خيار آخر ـ لكن كن حذرا بهذا الشأن |
Assim, parece que Não tenho escolha, e terei de ajoelhar-me perante aquele idiota e arrogante francês e dar-lhe a minha coroa. | Open Subtitles | لذا, يبدو أنه ليس لدي خيار سوى الركوع في الهزيمة لذلك الوخز الفرنسي المتفاخر |
Enquanto eles não quiserem falar connosco, eu Não tenho escolha, mas quando nós decidimos não falar, acho que estamos a cometer um erro. | Open Subtitles | طالما أنهم لا يريدون التحدث إلينا، ليس لدي خيار ولكن عندما نقرر عدم التحدث، أعتقد أننا نرتكب خطأ |
Parece que Não tenho escolha. Podes ser meu advogado, Nick. | Open Subtitles | أعتقد بأن ليس لدي خيار أخر تستطيع أن تكون محامي الخاص بي ، يا نيك |
Emilio: Eu Não tenho escolha. Tenho que a internar. | Open Subtitles | ليس لدي خيار آخر يجب أن أدخلها المصح |
Não tenho escolha a não ser drenar e congelar o seu sangue. | Open Subtitles | لذلك ليس لدي خيار سوى استنزاف دمك وتجميده. |
Não quero ir à casa de banho no aeroporto, mas Não tenho escolha. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أذهب الى الحمام في المطار، ولكن ليس لدي خيار. |
Bones, Não tenho escolha. | Open Subtitles | بونز،أنا حقا ليس لدي خيار في هذه المسألة، حسنا؟ |
Pois, mas Não tenho alternativa. É o meu trabalho. | Open Subtitles | ليس لدي خيار إنه عملي انت تفهمين صحيح؟ |
E como gerente superior dos Yankees... Não tenho alternativa. | Open Subtitles | بصفتى مدير ليانكي نيويورك ليس لدي خيار آخر ، أنت مطرود |
E custa-me imenso traí-lo, mas, do meu ponto de vista, Não tenho alternativa. | Open Subtitles | و يؤلمني أن أخونه, لكن, من وجودي هنا, ليس لدي خيار آخر, |
Então não tenho outra opção a não ser, fazer-te pagar pelos materiais. 10 dólares. | Open Subtitles | إذاً ليس لدي خيار سوى جعلك تدفع التكلفة الكاملة للمواد, عشر دولارات |
Não tenho opção. - Não destruas a minha filha! | Open Subtitles | ليس لدي خيار - لا تدمر ابنتي - |
Não tive escolha no passado... mas agora quero virar uma nova página. | Open Subtitles | ليس لدي خيار قبل ذلك لكنني الآن أريد فتح صفحة جديدة |