"ليس لدّي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tenho
        
    • Não faço
        
    Olha, Não tenho gente que chegue para correr centenas de horas de conversas por uma merda de um gato. Open Subtitles .. إسمـع , ليس لدّي رجـال بمـا يكفي للـذهاب خـلال مئـات السـاعات من الثرثرة خـلف قطة لعينة
    É que Não tenho o menor sentido de orientação, até num metro quadrado eu já me perdi. Open Subtitles بأمانة ، أنا ليس لدّي تمييز للإتجاهات أنا أتيه في الفناء الخلفي لمنزلي
    Não tenho mulher e não quero filhos. Odeio os fedelhos ranhosos. Open Subtitles ليس لدّي زوجة ولا أريد أي أطفال، أنا اكره الأطفال!
    Não tenho penicilina, nem água esterilizada. Não tenho soro. Open Subtitles ليس لدّي بنسلين ليس لدّي ماء معقّم، و لا مصل
    Não tenho família, nem amigos, nem estou interessado nisso. Open Subtitles ليس لدّي عائلة ولا اصدقاء بصراحه ، لستُ مهتمـًا بأشياءٍ كـ هذه
    Sim, Não tenho nada aqui que possa ligar as nossas vítimas. Open Subtitles أجل، ليس لدّي أيّ شيء هنا يرتبط بضحيّتينا
    E agora Não tenho discoteca, os Primeras estão mortos ou não confiam em mim Open Subtitles أمّا الآن ليس لدّي ملهى زعماء عصابات إما موتى وإما شكاكون
    - Só o Renoir. Não tenho compradores para o Renoir. Open Subtitles ـ فقط "رينوار" ـ ليس لدّي مشتري للوحة "رينوار"
    Sou como tu. Não tenho paciência para pessoas assim. Open Subtitles أنا مثلك، ليس لدّي وقت لهكذا نوع من الأشخاص.
    Eu Não tenho nada. Dou-te os 10 dólares e como feijão o resto da semana? Open Subtitles ليس لدّي أيّ شيء، إذا أعطيتك 10 دولارات، سأكل الفول بقية الأسبوع.
    Bom, posso dizer-te... que Não tenho tempo para ser cão de guarda, principalmente de ti. Open Subtitles حسنًا، أستطيع اخبارك الآن. ليس لدّي وقت لأكون كلب خادم لأّي شخص و خاصة أنت.
    Eu Não tenho tempo para isto, sim? Open Subtitles حقيقة ، ليس لدّي وقت لهذا ، حسناً ؟ انا طبيبة .
    Não tenho filhos, então... talvez não saiba do que está a falar, mas... Open Subtitles ليس لدّي أي أطفال، لذا... ربما لا أدري ما الذي أتحدث عنه،لكن...
    Para mim, hoje em dia, isso é um luxo. Não tenho camareiro. Open Subtitles هذا ترف بالنسبة لي ليس لدّي خادم حالياً
    Sendo assim, Não tenho nada a perder. Open Subtitles في هذه الحالة ليس لدّي ما أخسره
    Não tenho uma semana, Chris. Não me sobra nnuma hora. Open Subtitles (ليس لدّي أسبوع يا (كريس ليست لدّي ساعة زائدة عن الحاجة
    Não tenho uma gabardina. Open Subtitles ليس لدّي معطف واقي من المطـر
    Não tenho nada para te dizer. Open Subtitles ليس لدّي شئ لأقولة لك
    Pois, mas Não tenho telefone. Open Subtitles ليس لدّي رقم هاتفهـا
    Não, Não tenho tempo. Open Subtitles كلاّ، ليس لدّي وقت
    - Não faço ideia. Open Subtitles ليس لدّي فكرة، أعتقد أننا سنتجول في الجوار لأيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus