"ليس للأمر علاقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tem nada a ver
        
    • Não teve nada a ver
        
    • nada a ver com
        
    Arranjarei um quarto neste piso, Estou aqui apenas como sua médica. Não tem nada a ver com amor. Open Subtitles أنـا هنـا كـ دكتورة لك فقط ليس للأمر علاقة بالحبّ
    - Isto Não tem nada a ver comigo e o Ralph. - Pois sim. Open Subtitles ــ ليس للأمر علاقة بي وبرالف ــ نعم، بالفعل
    Isto Não tem nada a ver com isso, e eu também posso cantar! Open Subtitles ليس للأمر علاقة بذلك، وأستطيع الغناء أيضاً
    Johnny Não teve nada a ver. Você fez aquilo que tinha a fazer entre si e si. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بجوني، لقد فعلت ما كان عليك فعله بينك و بين نفسك
    Ele assegurou-me quatro vezes de que Não teve nada a ver com a situação do Harper Avery. Open Subtitles أكّد لي 4 مرات أن ليس للأمر علاقة بقضية الـ"هاربر إيفري".
    - Isto Não tem nada a ver. Está a ficar pior. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بذلك ان الامور تزداد سوءاً
    Sabes que isto Não tem nada a ver contigo, certo? Open Subtitles تعلم أنه ليس للأمر علاقة بك ، صحيح ؟
    Querido, Não tem nada a ver com isso. Open Subtitles حبيبي ، ليس الأمر كذلك ليس للأمر علاقة بذلك
    Fugiste por causa do que ele falou, não foi? Não tem nada a ver com eu estar na cadeia. Open Subtitles لقد هربت بسبب ما قاله ، صحيح؟ ليس للأمر علاقة بوجودي في السجن
    Diga que Não tem nada a ver com meu marido. Open Subtitles أخبرني من فضلك أن ليس للأمر علاقة بزوجي.
    Não tem nada a ver contigo, sabes disso. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بكِ تعرفين ذلك
    Isto Não tem nada a ver com a economia. Open Subtitles ليس للأمر علاقة لعينة بالاقتصاد
    Foi culpa minha. Ele Não tem nada a ver com isto. Open Subtitles هذه مسؤوليتي ليس للأمر علاقة به
    Calma, Não tem nada a ver contigo ou comigo. Open Subtitles هدّأ من روعك ليس للأمر علاقة بنا
    Não tem nada a ver com superioridade de produto, e tudo a ver com o facto da Janus intimidar os rivais. Open Subtitles سأخبرك أنا بالسّبب ليس للأمر علاقة بتفوّق المنتوج بل له علاقة بتخويف "جانس" لمنافسيها
    Não teve nada a ver contigo, a não ser ficares a sentir-te mal, o que não era minha intenção. Open Subtitles اسمعي، ليس للأمر علاقة بك عدا أنّه جعلك تستائين، وهو ما لم أتعمّده، الأمرفقط... -طرأ أمر
    Não teve nada a ver consigo, pois não? Open Subtitles ليس للأمر علاقة بك
    Não teve nada a ver contigo. Open Subtitles ليس للأمر علاقة بكِ
    - Falei que tive nada a ver com isso. Open Subtitles من الواضح أنني قلت لهم أن ليس للأمر علاقة بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus