"ليس لوقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não durante
        
    • Não por
        
    • É por pouco
        
    Tenho que ser uma fonte anónima inicialmente, mas Não durante muito tempo. Open Subtitles أريد أن أكون مصدر مجهول في البداية ولكن ليس لوقت طويل
    Não durante muito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل. أقصد أنني سأكون بطلاً لفترة،
    Pelo menos, Não durante muito tempo e ele não pode arriscar-se. Open Subtitles ليس لوقت طويل فهو لا يمكنه ان يخاطر
    - No Hospital Psiquiátrico Yaloff. - Mas Não por muito tempo. Open Subtitles فى مشفى الحالات العصبيه ولكن ليس لوقت طويل
    Não por muito tempo, só até descobrirmos como sair daqui. Open Subtitles لا ليس لوقت طويل فقط الى ان نجد افضل طريقه لنغادر حسنا ؟
    É por pouco tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل، بل حتى يجدواْ مكان مناسب
    Talvez, mas Não durante muito tempo. Open Subtitles ربما، ولكن ليس لوقت طويل
    Está bem, mas Não durante muito tempo. Open Subtitles حسناً، لكن ليس لوقت طويل
    Não... Não durante muito tempo. Mas também, eu estava com a falsa suposição de que o Arn atirou na Chloe. Open Subtitles ليس لوقت طويل، لكن حينئذ كنت أضع افتراضا خاطئا، أن (آرن) أردى (كلوي)
    Não durante nuito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل
    Não durante muito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل
    - Não durante muito tempo. Open Subtitles ليس لوقت طويل
    Não por muito tempo se não subires até aqui. Open Subtitles ليس لوقت طويل إن لم تخرج من هنا
    O urso ainda pode andar sobre o gelo em busca de focas, mas Não por muito mais tempo. Open Subtitles مازال بوسع الدّب المشي على الثلج ليبحث عن الفقمات لكن ليس لوقت أطول
    Sim. Não por muito tempo. Open Subtitles أجل، ولكن ليس لوقت طويل أنها لم تردني أن أراها
    - É por pouco tempo. Open Subtitles كلا، ليس لوقت طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus