"ليس متأكد" - Traduction Arabe en Portugais

    • NÂO TENHO A CERTEZA
        
    • não tem a certeza
        
    Numero um, temos este gajo, o "NÂO TENHO A CERTEZA". Open Subtitles رقم واحد, حصلنا على هذا الرجل, ليس متأكد.
    E enquanto a história Ihe vai baixando as calças... e se prepara para baixar o cu sobre a cabeça do "NÂO TENHO A CERTEZA" Open Subtitles و كتاريخ التأثيرات الداخلية السفلى... و الأستعداد لتزيل مؤخرة الرئيس ليس متأكد...
    Vamo-nos preparar para reabilitar o "NÂO TENHO A CERTEZA" Nunca imaginei que pudesse vir a morrer assim. Open Subtitles دعونا نجهز لأعادة تأهيل ( ليس متأكد لم اخمن ابدا انني سوف اموت بهذه الطريقة.
    "NÂO TENHO A CERTEZA" Senta o cu aqui. Põe a tua cabeça aqui. Open Subtitles ليس متأكد, احصل على مؤخرتك هنا, اينما تكون. دعني اخذ بعض من رأس الفستق هنا. لقد قررت...
    O motorista diz que não tem a certeza onde apanhou a vítima. Open Subtitles يقول السائق أنه ليس متأكد من أين التقط الضحية
    - Não sei, não tem a certeza. Open Subtitles إنه ليس متأكد. القراءات التي يحصل عليها عشوائية
    Vindo especialmente da sua reforma para dar cabo do coiro do "NÂO TENHO A CERTEZA"... Open Subtitles يخرج من التقاعد فقط لقصف مؤخرة (ليس متأكد)..
    Estão a dar protecção a um fugitivo de nome "NÂO TENHO A CERTEZA". Open Subtitles انتتأوىهارببأسم ( ليس متأكد ).
    Sob a presidência do "NÂO TENHO A CERTEZA", uma nova era se iniciava. Open Subtitles (تحتقيادةالرئيس(ليس متأكد ظهر عصر جديد.
    O Dale não tem a certeza se quer ter filhos. Open Subtitles (ديل) ليس متأكد من ما اذا كان يريد الانجاب
    Tomer Gottleib, acha que ele veio visitar Mandel, mas não tem a certeza. Open Subtitles تومر غوتليب... تدعى أنه ربما قام بزياره مانتل ولكنه ليس متأكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus