Isto não é lugar para romanos decentes. | Open Subtitles | . هذا ليس مكاناً للرجال الرومان المحترمين |
Isto aqui não é lugar para meninas da vossa idade. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً مناسباً لفتيات في مثل عمرك |
não é um lugar seguro. Não estou a gostar disso. | Open Subtitles | أقصد أن هذا ليس جيداً إنه ليس مكاناً أمناً وأنا لا احب هذا |
Um motel não é um lugar para se torturar alguém, - há muita gente à volta. | Open Subtitles | الفندق ليس مكاناً لتعذيب رجل، يكون هنالك الكثير من الناس. |
Isto não é sítio para terapeutas. O que quer? | Open Subtitles | أجل، إنّها غرفة التشريح ليس مكاناً للمعالجين النفسيين. |
Pára! Este não é o lugar para recrutar foras-da-lei, Brad. | Open Subtitles | توقف, هذا ليس مكاناً .لتجنيد الخارجين عن القانون, براد |
não é lugar para mulheres ou crianças, pois os homens que aqui trabalham, veteranos do conflito recente, imigrantes e negros livres, têm tendência a beber e a actividades não-cristãs quando não estão a balançar um martelo ou a colocar carris. | Open Subtitles | أنه ليس مكاناً مناسباً للنساء والأطفال أما الرجال الذين يعملون هنا فهم محاربين من الحرب الأهلية ومهاجرين |
não é lugar para mulheres ou crianças, pois os homens que aqui trabalham, veteranos do conflito recente, imigrantes e negros livres, têm tendência a beber e a actividades não-cristãs quando não estão a balançar um martelo ou a colocar carris. | Open Subtitles | أنه ليس مكاناً مناسباً للنساء والأطفال أما الرجال الذين يعملون هنا فهم محاربين من الحرب الأهلية ومهاجرين |
O Museu Britânico não é lugar para conhecimento, afinal. | Open Subtitles | المتحف البريطاني ليس مكاناً لتقديم المنح الدراسية في النهاية |
A arcada dos escribas não é lugar para uma deusa coroada. | Open Subtitles | مقنطرة سكرايب ليس مكاناً لآلهة متوجة |
A auto-estrada não é lugar para quem se assusta. | Open Subtitles | الطريق السريع ليس مكاناً لضعاف القلوب |
E este não é lugar para discutirmos isso. | Open Subtitles | وهذا ليس مكاناً للحديث حول هذا الموضوع |
E quanto mais velho fico, mais eu me apercebo que o mundo não é um lugar grande como pensava que era. | Open Subtitles | كُلما زدت سناً اكثر, كُلما زاد ادراكي للواقع اكثر العالم ليس مكاناً كبيراً كما اعتقدت. |
Não, sem dúvida nenhuma que não é um lugar seguro! Eu e a minha esposa vamos embora. | Open Subtitles | لا، هذا قطعاً ليس مكاناً آمن أنا وزوجتي سنرحل. |
O bar não é um lugar para as mulheres. | Open Subtitles | الحانة ليس مكاناً مناسباُ للمرأة |
Este não é um lugar para uma senhora. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً مناسباً لامرأة. |
não é um lugar muito amigável com estranhos. | Open Subtitles | ليس مكاناً يتعاملون فيه بلطف مع الغرباء |
Este não é um lugar de calor e confiança. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً دافئاً مليئاً بالثقة |
Os estudantes que estão qualificados para o ensino superior podem pagar, querem estudar, não podem, porque não é decente, não é sítio para uma mulher. | TED | الطلاب المؤهلين للتعليم العالي بمقدورهم الدفع و يريدون التعلم و لا يستطيعون ذلك لأنه ليس لائقاً ليس مكاناً للمرأة. |
A prisão não é sítio para um homem como o meu irmão. | Open Subtitles | فالسجن ليس مكاناً مناسباً لشخص مثل شقيقي |
Isto não é o lugar para as suas ideias infantis. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً لمفاهيمك الطفولية. |