Não é altura para se ficar perturbado, sr. Mas sim feliz! | Open Subtitles | أنزعج للغاية ليس هذا وقت الانزعاج يا سيّدي وإنّما وقت السعادة |
Ele tem razão. Não é altura para partires. Não hoje. | Open Subtitles | ليس هذا وقت الخروج، ليس اليوم، لا تدري ما... |
Não é altura para fazer experiências! Os clientes estão à espera. | Open Subtitles | ليس هذا وقت التجارب الزبائن ينتظرون |
Não é hora para pensar em ideais! Não é uma questão de ideais! | Open Subtitles | ليس هذا وقت المثل العليا - المسألة لا تتعلق بالمثل العليا - |
Agora não é tempo para animosidades, Meretíssimo. | Open Subtitles | ليس هذا وقت الروح العدوانية الشخصية سعادتك! |
Selenia, por favor. Não é altura para arranjar discussões! A aventura espera-nos! | Open Subtitles | ليس هذا وقت للشجار المغامرة تنتظرنا |
Não é altura para graças. | Open Subtitles | ليس هذا وقت إلقاء النكت ؟ |
Não é altura para brincadeiras | Open Subtitles | ليس هذا وقت المزاح |
Smith, Não é altura para rir. | Open Subtitles | أنسة سميث, ليس هذا وقت الضحك |
Não é altura para forretices. | Open Subtitles | ليس هذا وقت الحساب |
Está bem. Agora Não é altura para observar as estrelas, Kyle. | Open Subtitles | حسناً ، ليس هذا وقت التحديق (بالنجوم (كايل |
Não é altura para mexericos. | Open Subtitles | ليس هذا وقت الثرثرة |
Não é altura para cavalheirismos, Peter! | Open Subtitles | ليس هذا وقت الراحة يا بيتر |
Concentra-te Não é altura para se ser infantil. - Isto não é bom! | Open Subtitles | ليس هذا وقت التصرف بصبيانية |
Não é altura para leviandades. | Open Subtitles | " ليس هذا وقت التهكم " هيغينز |
Abu, Não é altura para entrar em pânico. | Open Subtitles | آبو آبو... ليس هذا وقت الفزع |
Majestade, Não é hora para misericórdia. | Open Subtitles | صاحبة الجلالة ، ليس هذا وقت الرحمة |
Isso Não é hora para contar palavras, professor. | Open Subtitles | ليس هذا وقت عد الكلمات ، يا أستاذ |
Agora não é tempo para animosidades, Meretíssimo. | Open Subtitles | ليس هذا وقت الروح العدوانية الشخصية سعادتك! |
Agora, não é tempo para mentiras. | Open Subtitles | ليس هذا وقت الكذب يا (لينا). |