"ليس هناك شىء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há nada
        
    • Não há mais nada
        
    Não há nada no mundo que eu não fizesse pela família. Open Subtitles ليس هناك شىء فى العالم قد أحرم عائلتى منه.
    Não há nada de nobre em esmagar homens desesperados. Open Subtitles ليس هناك شىء من المهابة فى سحق البسطاء
    Sim. Sim, Não há nada mais patético do que a auto ilusão, não é? Open Subtitles بلى ليس هناك شىء يثير الشفقة أكثر من خداع الذات
    Não há nada neste trabalho que seja charmoso ou sensual. Open Subtitles لقد وصلك الامر بطريقة خاطئة ليس هناك شىء بخصوص هذا العمل
    Que se lixe esta merda. Não há mais nada senão homens lá fora. Open Subtitles اللعنة على هذا الهراء ليس هناك شىء الا أناس عاديين بالخارج
    Não há nada para fazer lá, para além de comer, beber e dormir. Open Subtitles ليس هناك شىء تفعله هناك عدا الاكل والشرب والنوم
    Não, quer dizer, Não há nada a dizer. Que vamos nós dizer? Open Subtitles لا, أنا اعنى , ليس هناك شىء لكى أقوله , ماذا سوف أقول ؟
    Não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles ليس هناك شىء أستطيع عمله حول هذا
    Não há nada de errado em ter medo. Open Subtitles ليس هناك شىء خاطىء مع وجود خائف
    - Não há nada a dizer! Há muito a dizer. Open Subtitles ليس هناك شىء للحديث عنه - هناك الكثير للحديث عنه -
    Acredito que Não há nada que as três vacas não consigam. Open Subtitles انا اؤمن حقيقة انه ليس هناك شىء... تلك البقرات لا يستطيعون اداؤه.
    Não há nada a fazer. Como? Open Subtitles إنه محق ليس هناك شىء نستطيع فعلة
    Vi tudo e Não há nada sobre o Kevin Stack nem sobre nenhuma conspiração. Open Subtitles و ليس هناك شىء متصل بـ - كيفن ستاك او اى نوع من المؤامره هنا.
    Não há nada para pôr no espeto, Sean. Open Subtitles ليس هناك شىء لوضعة على المسمار , شون
    Não, Não há nada para conversar. Open Subtitles لا , ليس هناك شىء للتحدث بشأنة
    Não há nada que possa fazer para alterar as coisas? Open Subtitles ليس هناك شىء لنفعله لنغير الأمور ؟
    Não há nada a dizer? Open Subtitles ليس هناك شىء ليقال.هل هناك ؟
    Não há nada entre nós. Open Subtitles ليس هناك شىء بيننا.
    Não há nada aí dentro. Open Subtitles ليس هناك شىء بالداخل
    Não há nada sagrado? Porra tenho de ir. Open Subtitles ليس هناك شىء مخيف
    Não há mais nada para ver. Open Subtitles ليس هناك شىء للمشاهدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus