"ليس هو الحال" - Traduction Arabe en Portugais

    • não é o caso
        
    • não é esse o caso
        
    Mas esse não é o caso com redes reais. TED لكن ذلك ليس هو الحال مع الشبكات الحقيقية.
    não é o caso do Haiti. Eles não têm dinheiro para isso. TED هذا ليس هو الحال في (هايتي). لا يستطيعون تحمل تكلفة هذا.
    As coisas seriam mais fáceis se tivéssemos telefone via satélite, mas esse não é o caso. Open Subtitles حسنا، نحن ندرك جيدا ان الامور ستكون أسهل إذا كنا لا يزال يتعين أن SAT الهاتف، و ولكن هذا ليس هو الحال.
    Ellie, eu sei que parece que o mundo inteiro te virou as costas, mas, não é esse o caso. Open Subtitles ايلى , انا اعرف انة يبدو مثل ان العالم ادار ظهرة اليكى لكن هذا ليس هو الحال
    Falamos das pessoas com memórias notáveis como se fosse uma espécie de talento inato, mas não é esse o caso. TED نتحدث كثيراً عن أناس يمتلوك ذاكرة قوية كما لو كانت هبة فطرية ولكن هذا ليس هو الحال
    Mas esse não é o caso. TED ولكن هذا ليس هو الحال.
    Difícil... mas este não é o caso. Open Subtitles صعوبة لكن هذا ليس هو الحال.
    Vejo que não é o caso. Open Subtitles أرى أن هذا ليس هو الحال
    não é esse o caso. TED وهذا ليس هو الحال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus