Prisioneiros da força aérea são responsabilidade da Luftwaffe não da SS ou da Gestapo. | Open Subtitles | سجناء القوات الجوية "مسئولية "ليفتوافى "وليس "إس إس "أو "جستابو |
Claro, se a Luftwaffe não está à altura da tarefa os prisioneiros encontrar-se-ão totalmente sob controlo. | Open Subtitles | "بالطبع , إذا لم يكلف "ليفتوافى بهذة المهمة سيجد المساجين أنفسهم فى أيدينا بالكامل |
Não interessa quanto insatisfatório este campo possa ser o Alto Comando deixou-nos nas mãos da Luftwaffe não da Gestapo nem da SS. | Open Subtitles | لا يهم كم يكون هذا المعسكر غير مرضى لنا القيادة العليا مازالت تتركنا "فى يد "ليفتوافى "ليس "جستابو" و "إس إس |
Olhe, senhor, fala sobre o Alto Comando da Luftwaffe depois da SS e da Gestapo. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , أنت تتحدث "عن القيادة العليا لـ"ليفتوافى "ثم تتحدث عن "جستابو" و "إس إس |
Prisioneiros da força aérea são responsabilidade da Luftwaffe não da SS ou da Gestapo. | Open Subtitles | سجناء القوات الجوية "مسئولية "ليفتوافى "وليس "إس إس "أو "جستابو |
Claro, se a Luftwaffe não está à altura da tarefa os prisioneiros encontrar-se-ão totalmente sob controlo. | Open Subtitles | "بالطبع , إذا لم يكلف "ليفتوافى بهذة المهمة سيجد المساجين أنفسهم فى أيدينا بالكامل |
Não interessa quanto insatisfatório este campo possa ser o Alto Comando deixou-nos nas mãos da Luftwaffe não da Gestapo nem da SS. | Open Subtitles | لا يهم كم يكون هذا المعسكر غير مرضى لنا القيادة العليا مازالت تتركنا "فى يد "ليفتوافى "ليس "جستابو" و "إس إس |
Olhe, senhor, fala sobre o Alto Comando da Luftwaffe depois da SS e da Gestapo. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , أنت تتحدث "عن القيادة العليا لـ"ليفتوافى "ثم تتحدث عن "جستابو" و "إس إس |