Livia Firth pediu mudanças importantes na industria da moda. | Open Subtitles | ودعت ليفيا فيرث لتغييرات كبيرة في صناعة الأزياء. |
Tens de dar uma hipótese à Livia de te conhecer fora deste mundo. | Open Subtitles | عليكَ أن تُعطيّ ليفيا فرصة، لتتعرفَ إليكَ خارج ذلك العالم. |
Livia, Veneza é reinante de Vénus. | Open Subtitles | ليفيا, حاملة لقب فينوس البُنْدُقية |
Atravessam a cidade, passam pelo Coliseu mas depois desviam-se para subirem a colina até ao Pórtico de Lívia. | TED | إنها تعبر المدينة، وتجتاز المدرج، ولكن بعد ذلك يتوقفن لتسلق أعلى التل وصولاً إلى بورتكس ليفيا. |
Elas têm também uma dama de companhia com elas e vão-se encontrar com uma tia no Pórtico de Lívia. | TED | ولديهن أيضاً مرافق يحميهن وسوف يلتقين بالعمة في بورتكس ليفيا. |
Se isso for verdade, Livia, eu... | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الحقيقة يا ليفيا فأنت تعلمين ما... |
Que porra fazemos agora, Livia? | Open Subtitles | -ما الذي سنفعله الآن ؟ -ما الذي سنفعله الآن يا ليفيا ؟ |
Livia, abre, é o Junior! | Open Subtitles | ليفيا , افتحي الباب إنه جونيور |
Se isto for verdade, Livia, sabes o que eu... isto é... | Open Subtitles | إذا كان هذا حقيقياً يا ليفيا فأنت تعلمين ما الذي سـ... . أقصد... |
O teu pai deixou a Livia com um fardo que daria cabo de um elefante. | Open Subtitles | تَركَ الأبُ ليفيا مَع أي Fuckin ' رزمة . الذي يُمْكِنُ أَنْ يَخْنقَ أي فيل داعر |
Dan, nunca te vi tão feliz como és com a Livia e agora estando perto dela, posso perceber porquê. | Open Subtitles | لكن الـ (شمبانيا) شجعتني إذن يا (دان) أنا لم أرك أبداً سعيداً هكذا كما أنت مع (ليفيا) |
A Livia Nunez é assistente do Jon Chu. | Open Subtitles | ليفيا نونيز هو مساعد لجون تشو. |
Quem? Livia? | Open Subtitles | من بالله عليك يا ليفيا ؟ |
Oh, Mamã Livia, como está, querida? | Open Subtitles | -أعرف، شكراً الأم (ليفيا) كيف حالك يا عزيزتي ؟ |
Não quero, Livia, mas estou sempre num alvoroço. | Open Subtitles | (لا يعجبني هذا أيضاً يا (ليفيا لكن أنا أرى هذا طوال الوقت سأخبرك بشيء آخر |
E agora mandem o resto para Lívia. | Open Subtitles | وأرسلوا الباقي إلى الآن ليفيا. |
Abre os olhos, Lívia. | Open Subtitles | إفتحي عينيك ، ليفيا |
abre os olhos, Lívia. | Open Subtitles | إفتحي عينيك ، ليفيا. |
Corte isto e envie para a Lívia, como uma lembrança do seu grande amor. | Open Subtitles | " أقطعه وأرسله إلى " ليفيا ... كتذكار لحبها الكبير. |
Não te deixei por causa dele, e não sou o motivo da morte da Lívia. | Open Subtitles | أنا لم أتركك من أجله ولست سبب موت (ليفيا) |
A cara do imperador ou a divina Lívia? | Open Subtitles | ام ليفيا الإلهي؟ |