Detonada por ondas, modificada para encaixar entre as vigas. | Open Subtitles | مفجّر نابض، معدل ليلائم الدخول بين العوارض الحديدية |
Ele teria de ser maior que o universo para que o conseguisse ter dentro dele. | Open Subtitles | يحب أن يكون أكبر من الكون كله ليلائم حنجره |
Consegui alterar a planta do salão para poder acomodar a orquestra. Orquestra? | Open Subtitles | إستطعت تعديل تصميم الأرضية ليلائم فرقة الأوركسترا |
Eles cavaram pela montanha e... fizeram um buraco grande o suficiente para passar um exército. | Open Subtitles | لقد حفروا سبيلاً خلال الجبل، وجعلوه كبيراً بما يكفي ليلائم عبور جيشٍ. |
Diga-me, como se faz uma escuta tão pequena para caber nisto? | Open Subtitles | أخبِرني، كيف صنعتَ جهاز تصنّت صغير بما يكفي ليلائم هذا؟ صوتك أيضًا. |
Vamos alterar tudo para caber na estrutura. | Open Subtitles | حسناً، سنعيد تصميم الحاسوب ليلائم الغلاف |
Ficarei uns dias instalada na vossa modesta casa enquanto adapto para humanos a vacina que usei em ratos. | Open Subtitles | سأبقى هنا في منزلكم البني لبضعة أيام بينما أعدل الحل الذي استخدمته على الجرذان ليلائم حقنة بشرية. |
Diz-nos apenas que ambos foram feitos para caber na mão humana. | TED | إنه شيئ ليعلمنا أن كل منهما قد صُمم ليلائم اليد البشرية . |
Bloomingdale's. Devem ter sido as calças. Tive de comprar calças para condizer com... | Open Subtitles | (بلومينقديلز) ذلك سيكون البنطال, كان علي أن أبتاع البنطال ليلائم الـ.. |
Com algo mais severo para combinar com a ocasião, tipo "surpresa". | Open Subtitles | وإنّما بشكل صارم ليلائم "المناسبة مثل... "مفاجأة |