Eu faço um programa de rádio com ele... todos os domingos à noite. | Open Subtitles | أقدّم معه برنامجاً إذاعياً معنوياً كل ليلة أحد. |
Mesmo depois de ir morar sozinha, todos os domingos à noite, vinha a minha casa, sentava-se naquela cadeira e via televisão comigo. | Open Subtitles | حتى بعد أن إنتقلت لشقتها الخاصة، كل ليلة أحد كانت تاتي لمنزلي، و تجلس في ذلك الكرسي، و تشاهد البرامج معي. |
Então, nos últimos dois meses quando te deixávamos usar o nosso apartamento para praticares no piano, todos os domingos à noite, que estiveste a fazer? | Open Subtitles | اذاً في الشهرين الأخيرين عندما كُنا نتركك في شقتنا لتتدرب على البيانو كُل ليلة أحد ماذا كُنت تفعل ؟ |
Eu e o Jude tínhamos um compromisso habitual, domingo à noite. | Open Subtitles | حسناً أنا و " جود " لدينا موعد ليلة أحد مؤجل |
Num domingo à noite, quando não estava ninguém no clube do Leo, o Macomba, misteriosamente, ardeu. | Open Subtitles | ليلة أحد عندما لم يكن هناك (أحد في ملهى (لن "احترق (ماكومبا) بطريقة غامضة" |
Alguém disse que estavas aqui a trabalhar, num domingo à noite, durante uma festa, e não tive dificuldade em acreditar. | Open Subtitles | مرحباً قال لي أحدهم أنّك هنا تعمل في ليلة أحد... أثناءحفلة! |
Meu pai faz um jantar todos os domingos à noite. | Open Subtitles | أبي يصنع العشاء كل ليلة أحد |