E foi lá, que na noite do crime, ao ter sido ouvida pela polícia, a Sra. Middleton desapareceu para sempre da face da Terra. | Open Subtitles | وهناك حيث في ليلة جريمة القتل بعد أن استجوبتها الشرطة السيدة "ميدلتون" اختفت للأبد من على وجه الخليقة |
Parece que os vizinhos viram alguém a rodear a casa dos Westlake na noite do crime. | Open Subtitles | على ما يبدو قد رأى الجيران شخصاً يتسكّع خارج منزل (ويستليك) ليلة جريمة القتل |
Na verdade, é da conta de muita gente, principalmente se os ingeriste com álcool na noite do homicídio. | Open Subtitles | بالواقع يا عزيزتي، ذلك يخص الكثيرين. ولا سيما إن كنتِ خلطتها بالكحول ليلة جريمة القتل. |
Sabes, o telemóvel para o qual o Acosta ligou na noite do homicídio? | Open Subtitles | مهلا , اتعرف ذلك التلفون المحمول المجهول الذي اتصل به اكوستا ليلة جريمة القتل ؟ |
- Infelizmente, ela tem álibi para a noite do assassínio. | Open Subtitles | للأسف، لديها عذر محكم ليلة جريمة القتل |
A do meio é a imagem da vigilância no dia 15, a noite do homicídio. | Open Subtitles | هذه ثلاث صور الصورة التي في الوسط هي من شريط الراقبة بتاريخ 15,ليلة جريمة القتل |
Mas notei que ela não está em nenhuma das fotos postadas no clube, na noite do assassinato. | Open Subtitles | و لكني لا حظت بأنها لم تكن في أي من الصور المنشورة للنادي من ليلة جريمة القتل |
Ele saiu na noite do assassínio. | Open Subtitles | -لقد تسلل إلى الخارج ليلة جريمة القتل |
Ele saiu na noite do assassínio. | Open Subtitles | -لقد تسلل إلى الخارج ليلة جريمة القتل |
Tem algo a dizer sobre a noite do homicídio. | Open Subtitles | لديك شيء لتقوليه بشأن ليلة جريمة القتل |
Mas a Debra esteve em casa com uma amiga na noite do assassinato. | Open Subtitles | لكن " ديبرا " كانت مع صديق في المنزل أثناء ليلة جريمة القتل |