De facto, vou levar-te para uma noite romântica na cidade. | Open Subtitles | وليس فقط للأجانب فو فو. في الواقع، أنا ستعمل يأخذك ليلة رومانسية حقيقية على المدينة. |
Bem, sempre há a possibilidade... de que o álcool e a falta de bom senso dela... resultem em uma noite romântica. | Open Subtitles | لا، حسنا، هناك دائما إحتمال أن سلطة الكحول و الخلوة في شقتها تؤدي إلى ليلة رومانسية جميلة |
Quando uma noite romântica faz estragos... | Open Subtitles | عندما تتحول ليلة رومانسية الى فوضى شنيعة |
Acho que o mínimo que eles merecem é uma noite de romance livre de preocupações, não achas? | Open Subtitles | فأنا أعتقد بأنَّ أقل ما يستحقونه هي ليلة رومانسية خالية من القلق، ألستِ كذلك؟ |
uma noite de romance sob as estrelas com uma cantora corajosa... reacordou-me para a majestuosidade do cosmos. | Open Subtitles | ليلة رومانسية تحت النجوم ...مع مطربة شجاعة أيقظتني ثانيةً إلى جمال الكون... |
Bem, estavamos a ter uma noite romântica. | Open Subtitles | حسنا ، كانت لدينا ليلة رومانسية |
Esta é uma noite romântica. Que tal para todo o lado? | Open Subtitles | هذه ليلة رومانسية ما رأيك إلى كلّ مكان؟ |
Não temos uma noite romântica há muito tempo. | Open Subtitles | انظر... لم يكن لدينا ليلة رومانسية في كل حين. |
Nem sequer uma noite romântica. | Open Subtitles | ولا ليلة رومانسية حتى |
Quando meti toda uma noite romântica naqueles dois minutos para acomodar o horário preenchido da Stella? | Open Subtitles | حين ضغطت ليلة رومانسية طويلة إلى دقيقتان فقط لكيّ يستوعبها جدول أعمال (ستيلا) المزدحم؟ |
Íamos ter uma noite romântica quando a tua amiga apareceu. | Open Subtitles | -لقد كنا نقضي ليلة رومانسية ... عندما مرّت علينا صديقتُك من العمل |
Tudo o que queria era uma noite romântica. | Open Subtitles | كلَّ ما أردته هو ليلة رومانسية واحدة! |
Até que os nossos tapetes mágicos voem de Agrabah até à Caverna das Maravilhas para uma noite de romance... e hóquei. | Open Subtitles | لحين ترجل بساطنا السحري من أجراباه إلى كهف العجائب... من أجل ليلة رومانسية... والهوكي... |