Isso não é surpreendente, teve uma noite inteira de sono. | Open Subtitles | هذا ليس مستغرباً حصل على ليلة كاملة من النوم |
As insónias tornaram-se insuportáveis e, ao fim de dois dias sem dormir, passei uma noite inteira no chão da casa de banho. | TED | الأرق لم يعد يُحتمل وبعد يومين من عدم النوم فعلياً، قضيت ليلة كاملة على أرضية حمام الطابق السفلي. |
uma noite inteira sem ver televisão. | Open Subtitles | ليلة كاملة من مشاهدة التلفاز قد ضاعت يا لها من مهزلة |
Como me pudeste esquecer na terceira classe? Passei a noite toda depois da peça no estacionamento. | Open Subtitles | لقد قضيت ليلة كاملة بعد المسرحية فى ساحة انتظار السيارات فى الصف السادس ، كرة القدم ؟ |
Como se fosse diferente de quando ficaste a noite toda com o gajo do tempo do canal 4? | Open Subtitles | هل يختلف ذلك عن ما فعلتيه عندما أمضيت ليلة كاملة مع مذيع النشرة الجوية في القناة الرابعة؟ |
Passei toda a noite... a ouvir um tipo tocar piano. | Open Subtitles | قضيت ليلة كاملة مستماعا إلى زميل يعزف على البيانو |
Francamente, a forte possibilidade de ter perdido uma noite inteira de promoção da VRA na televisão, para ouvir um monte de tretas. | Open Subtitles | أمام احتمال قوي وصريح بإضاعتي ليلة كاملة من تعزيز مرسوم تعديل الحقوق بالاستماع لباقة من الهراء |
Consegues imaginar uma noite inteira sem nos preocuparmos com fotos embaraçosas e publicações irritantes? | Open Subtitles | أعني , هل يمكنك تخيل ليلة كاملة بدون القلق من الأحراج بسبب الصور المباشرة او مقالاتها المزعجة؟ |
Tu estás a oferecer-me uma noite inteira que não tenho que inventar mentiras? | Open Subtitles | أنت تعرض علي ليلة كاملة حيث لا يجب أن أختلق أعذار كاذبة؟ |
Sim, sim, acredita em mim, não queiras passar uma noite inteira com um mau peixe-gato. | Open Subtitles | نعم، نعم، صدقيني من الصعب قضاء ليلة كاملة مع سمكة سيئة |
Ei, se vais trabalhar até tarde hoje à noite, não há problema porque nós temos uma noite inteira de manicure e pedicure planeada. | Open Subtitles | اذا كنت ستتأخر الليلة في العمل هذا عادي لان لدينا ليلة كاملة مخططة من اجل المناكير والباديكير |
- Então, desperdiçaste uma noite inteira. | Open Subtitles | إذا ببساطة أنت أضعت ليلة كاملة لا,لا,لا يا صديقى |
O meu plano consistia em passar uma noite inteira contigo, durante a qual te foderia sem parar, até te partir toda. | Open Subtitles | خطتي كانت أن أقضي معكِ ليلة كاملة ! خلال تلك الليلة ، أمارس الجنس معك باستمرار |
Depois de uma noite inteira de choro e mais abraços do que gostaria de admitir, descobrimos algo inesperado. | Open Subtitles | ... بعد ليلة كاملة من البكاء و عناق كثير لا أود أن أعترف به اكتشفنا شيئاً غير متوقع |
Mas conheço. Passámos uma noite inteira juntos. | Open Subtitles | لكني أعرفها لقد قضيت ليلة كاملة معها |
"uma noite inteira, como uma lunática, à procura do Julien, sem saber nada, sem encontrar nada." | Open Subtitles | ليلة كاملة أبحث عن (جوليان) كالمجنونة، لا أعرف أي شيء، ولا أجد أي شيء. |
Estou mesmo impressionada pela tua amiga Andy ter ajudado a preparar a noite toda. | Open Subtitles | أتعرف , أنا معجبه حقا بـ صديقتك آندي التي قضت ليلة كاملة معك |
Vamos querida, espero que tenhas trazido um inalador extra, porque eu vou durar a noite toda. | Open Subtitles | تعال، حبيبي. كنت آمل بالتسجيل في العمل، لأنني أريد ليلة كاملة. |
Pagamos um balúrdio e acabamos por desperdiçar a noite toda. | Open Subtitles | انت تدفع الكثير من الاموال و فى الاخير انت تضيع ليلة كاملة |
Sim, se um de nós quiser dormir a noite toda. | Open Subtitles | حسنا، أجل، إن كان يعني أنّ واحدا منّا سيحصل على ليلة كاملة من النوم. |
Perdemos toda a noite. | Open Subtitles | فقدنا ليلة كاملة |