Ele lembrava-se de ter feito algo aqui há muito tempo, e então ele voltou para dar uma olhadela. | Open Subtitles | تذكر بأنه كان يفعل شئ ما منذ زمن طويل لذلك فقد رجع ليلقي نظرة |
Agora não há ninguém para dar o sermão. | Open Subtitles | الآن ليس لدينا أحد ليلقي العظة |
Enviaremos uma pessoa adequada para dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | سوف نرسل لكم شخص مناسب ليلقي نظرة عليه |
Se nos cruzássemos na rua talvez não nos reconhecêssemos para dizer oi. | Open Subtitles | إذا صادفنا بعضنا بعضاً في الشارع ربما لن يعرف أحدنا الآخر ليلقي التحية |
Não te levantes, Bruce. É só um velho amigo que apareceu para dizer olá. | Open Subtitles | لا تنهض يا (بروس)، إنه مجرد صديق قديم أتى ليلقي التحية |
Vejam só quem passou por cá para dizer "olá". | Open Subtitles | انظروا من أتى ليلقي التحية |
- Quem arranjaste para dar uma olhada? | Open Subtitles | من إستفسرت ليلقي نظرة على الأشعّة؟ |
Tenho de ir ao mercado. E levá-lo à casa de Keeley para dar uma olhadela. | Open Subtitles | وأنا بحاجة للذهاب إلى البقالة ، وبعدها ينبغي أن ناخذه إلى منزل (كيلي) ليلقي نظرة |
O Arnie foi convidado à última da hora para dar um discurso de abertura. | Open Subtitles | (أرني) دعي في اللحظة الأخيرة ليلقي خطاب مهم. |
Ainda há alguém para dar ordens? | Open Subtitles | هل تبقى شخص ليلقي الأوامر؟ |
Um amigo, Amos Lindville, lá em Sacramento, Califórnia... uma vez gastou 5 dolares só para dar uma olhada, e disse que era verdade. | Open Subtitles | صديقي،( آموسليندفيل)في مدينة(ساركامنتو)بكاليفورنيا... مرة دفع 5 دولارات، 5 فقط ليلقي نظرة، وقال إن هذا الكلام صحيح |
Vai trazer o Henry Gerard para dar uma palestra. | Open Subtitles | سيحضر (هينري جيرارد) ليلقي محاضرة |
Ele parou aqui para dizer um olá. | Open Subtitles | لذا مر ليلقي التحية |
É que o Stefan passou para dizer "olá". | Open Subtitles | هو أنّ (ستيفان) مرّ عليك ليلقي السّلام. |