"ليوحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • unir
        
    • unificar
        
    Construímos um sistema de transporte público barato, para unir a cidade. Open Subtitles لذلك بنينا نظام مواصلات عامة حديث و رخيص ليوحد المدينة
    Quero fazer a ponte do Messina, sobre o mar... ..para unir a Sicília a Itália. Open Subtitles ..أردتُ بناء جسر مسينا بحيث يمر فوق المضيق ليوحد صقلية مع إيطاليا
    Mas para unir Israel, precisava de uma cidade capital. Open Subtitles لكن ليوحد اسرائيل سيحتاج الي مدينة كبيرة
    Desde o início, Alexandre lutou para unificar um país sem um centro. Open Subtitles -منذ البداية كافح الاسكندر ليوحد أرضا تعمها الفوضى
    Precisamos de um rei para unificar o povo. Open Subtitles يجب أن يكون لدينا ملك ليوحد شعبنا
    Somente um homem duro, teimoso exigente poderia conseguir a força para unir este grande país, e conduzi-lo a uma comunidade de nações. Open Subtitles فقط رجل بتلك الصفات كان بإمكانه أن يستجمع القوة ليوحد هذه الأمة العظيمة ويقودها إلى مجتمع الأمم.
    O Kishkumen matou a Caeryn... porque ele vai unir o Darkspore. Open Subtitles (تيلا)، (كشكومن) قتل (كيرين)... لأنه ذاهب ليوحد (الاحجار المظلمة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus