- Agora mesmo. Disse-me para não me atrasar. Foi bastante insistente. | Open Subtitles | . قريباً جداً . قال لي ألا أتأخر، و كان مُصِّراً على ذلك |
Todos me disseram para não me preocupar... que o governo não se importava. | Open Subtitles | الجميع قالوا لي ألا اقلق الحكومة لم تهتم |
Ele continua a dizer-me para não me preocupar, que ele tem tudo sob controlo, mas eu sei que ele está a tramar algo. | Open Subtitles | هو يبقى يقول لي ألا أقلق, أن كل الأمر تحت سيطرته, و لكن أعلم أنه يعمل على أمر ما. |
Porque quando terminamos, disse para nunca mais ligar nem falar com você. | Open Subtitles | ولأنك عندما انفصلنا قلت لي ألا أتصل بك و أكملك ابدا |
Disseste-me para nunca tomar decisões precipitadas e fazes isto? | Open Subtitles | لقد قلت لي ألا أتخذ قرارت متسرعه والأن تفعلين هذا |
Disseram-me para nunca confiar num homem com dois nomes próprios. | Open Subtitles | قيل لي ألا أثق بأحداً يملك اسمين |
Disse para não me preocupar. Disse que ia pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | قال لي ألا أقلق وأنه سيفكر في حل ما. |
Disseste para não me preocupar. | Open Subtitles | و قلت لي ألا أقلق |
Embora ela tenha dito para nunca fazer isso. | Open Subtitles | بالرغم أنها قالت لي ألا أفعل هذا أبداً |