Quando já estou no avião, uso a minha tagarelice e peço à hospedeira para guardar a minha mala. | TED | عندما أدخل الطائرة، أستخدم موهبتي في الحديث لأطلب من سيدة أن ترفع لي حقيبتي وتفعل ذلك بلطف. |
Vais abrir o porta bagagens e dar-me a minha mala. | Open Subtitles | سوف تقوم بفتح صندوق السيارة الخلفي . وتسلم لي حقيبتي |
Apanha a minha mala. | Open Subtitles | دع "إيميلين" تحضرُ لي حقيبتي الطبية وصندوقَ ادويتي |
Eu nem sei quem tu és. Devolve-me o meu saco. | Open Subtitles | أنا حتي لا أعرف من أنت رد لي حقيبتي |
Traz-me a minha bolsa. - Não será necessário. | Open Subtitles | كاستور)، أحضر لي حقيبتي) - هذا غير ضروري - |
Podes levar a minha pasta lá para cima? | Open Subtitles | الا تمانعي بان تحضري لي حقيبتي للاعلى؟ |
Dot, traz a minha mala. | Open Subtitles | دوت إجلبي لي حقيبتي |
Tragam-me a minha mala. | Open Subtitles | أحضر لي حقيبتي . |
- Devolve-me a minha mala. | Open Subtitles | - أعد لي حقيبتي. |
Agora, por favor... tragam-me o meu saco. | Open Subtitles | والآن، أرجوكما، أحضرا لي حقيبتي |
Por isso, devolve-me a minha bolsa. | Open Subtitles | لذا أعيدي لي حقيبتي |
Vai buscar a minha bolsa. Agora. | Open Subtitles | أحضر لي حقيبتي الآن. |
Vai buscar a minha bolsa. | Open Subtitles | أحضر لي حقيبتي |
- Vá buscar a minha pasta. | Open Subtitles | -أريدكَ أنْ تحضر لي حقيبتي |