"لي شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada para mim
        
    • alguma coisa para mim
        
    • algo que
        
    • nada por mim
        
    • Dá-me
        
    Não significou nada para mim a primeira vez que ouvi Open Subtitles لم يعني الأمر لي شيئاً عندما سمعته لأول مرة
    O dinheiro não interessa. Não significa nada para mim. Open Subtitles المال لا يشغل بالي لا يعني لي شيئاً
    Sei que não significava nada para mim, quando você entrou a tocar o tambor. Open Subtitles أعرف، فهي لم تعنِ لي شيئاً عندما بدأت تعلي شأنها
    Só porque o diz com esse ar determinado, não significa que signifique alguma coisa para mim. Open Subtitles قولكِ لذلك بهذه الطريقة الحاسمة لا يعني بأن ذلك يعني لي شيئاً
    Isso significava alguma coisa para mim. Aparentemente para ele não. Open Subtitles هذا يعني لي شيئاً يبدو أنّه لا يخصّه
    Então, gostaria que me contasse algo que nunca tenha contado a ninguém. Open Subtitles لذا،ماأرغبمنك القيامبههو ، قل لي شيئاً... لم تخبره لأحد من قبل.
    Não tens feito nada por mim, a parte de emprestar 5000 $, ontem? Open Subtitles فأنت لم تفعل لي شيئاً منذ أقرضتني تلك الخمسة آلاف دولار أمس
    Dá-me uma prenda quando voltarmos. Open Subtitles اشترِ لي شيئاً لطيفاً ما إن نعود ديارنا
    "Os aniversários nunca significaram nada para mim." Open Subtitles أعياد الميلاد لم تكن تعني لي شيئاً قبلاً
    E suas exigências não significam nada para mim. Open Subtitles ومطالبك لا تعني لي شيئاً إن أردتُ إعطاءك شيئاً ما
    - Não sei exactamente o que dizia o bilhete, mas o que te posso dizer é que aquela rapariga não significou nada para mim. Open Subtitles لا أعرف ما الذي حوته الرسالة بالضبط لكنني أؤكد لكي بأنّ تلكّ الفتاة لم تعني لي شيئاً على الإطلاق
    A verdade é que elas não significaram nada para mim. Open Subtitles الحقيقة هــي، أنهــم لا يعــنون لي شيئاً
    - Você não é nada para mim. - Não me diga isso. Open Subtitles أنتَ لا تعني لي شيئاً - لا تقل هذا عنّي -
    Não importa o que vi. Este homem não significa nada para mim. Open Subtitles لا يهم ما رأيته هذا الرجل لا يعني لي شيئاً
    E todo o tipo de tretas que não significam nada para mim. Open Subtitles والكثير من الكلام الفارغ الذي لا يعني لي شيئاً.
    Não podes descobrir alguma coisa para mim? Open Subtitles ألا يمكنك فقط أن تجدي لي شيئاً ؟
    Significa alguma coisa para mim. Open Subtitles لأنها كانت تعني لي شيئاً
    Descubra alguma coisa para mim. Pode ser um motivo, uma arma. Open Subtitles حسناً، جِدي لي شيئاً...
    Não me interessa que trabalhes dez segundos, desde que seja algo que goste. Open Subtitles كثيراً لا أهتم إذا عملتي لـ 10 ثوانٍ لو أحضرتي لي شيئاً يعجبني
    E depois um 8 quando gastares muito dinheiro comigo, ou me deres algo que seja uma doce... prenda ou algo assim. Open Subtitles و بعد ذلك 8 عندما ترشيني بالمال أو تحضر لي شيئاً جميلاً هدية أو مهما يكن سوف أفعل 8 كاملة
    E eu lembro-me de lhe perguntar todos os dias se podia deixar ir o pássaro, e ele disse-me algo que nunca vou esquecer. Open Subtitles وأتذكر سؤالي له كل يوم إن كان بإمكاننا ترك العصفور ليطير وقال لي شيئاً لن أنساه أبداًَ
    Não fizeste nada por mim, mas eu tenho uma coisa para ti. Revisão de documentos. Open Subtitles لم تحضري لي شيئاً ، ولكنّني أحضرت لكِ شيئاً في المقابل
    Dá-me uma coisa para acabar com ele. Open Subtitles أحضر لي شيئاً يمكنني جعله يعترف به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus