Não faço ideia do que matou esta mulher, mas calculo que seja transmissível. | Open Subtitles | النظرة، أنا ليس لي فكرة الذي قتلت هذه الإمرأة لكنّي يجب أن أفترض بأنّه قابل للإتصال. نعم. |
E por falar em datas com que trabalhar, já trabalhamos há dois anos e não faço ideia onde mora. | Open Subtitles | بالتحدث عن التاريخ ، لنا نعمل مع بعضنا لسنتين ، وليس لي فكرة أين تعيش |
Num deles, tive a ideia de começar a partir deste campo sonoro. | TED | لإحداها، خطرت لي فكرة أن أبدأ بهذا المجال الصوتي |
Quase que tive uma ideia, mas agora perdi-a. Muito obrigado. | Open Subtitles | خطرَت لي فكرة تقريباً لكنّني أضعتُها الآن، شكراً جزيلاُ |
Por isso eu tinha esta ideia de que a oxitocina poderia ser a molécula moral. | TED | فخطر لي فكرة عن إحتمالية أن يكون الأوكسيتوسين هو هرمون الأخلاق |
E acabei por ter uma ideia. | TED | وخطرت لي فكرة. |
Agora, não tenho idéia de quais são os motivos destas pessoas. | Open Subtitles | الآن، أنا ليس لي فكرة الذي دوافع هؤلاء الناس - |
Tenho uma ideia. Por que não levo o seu pai para um teste? | Open Subtitles | خطرت لي فكرة, لماذا لا آخذ والدك بجولة تجريبية؟ |
Mas não faço ideia do que quero ser na vida. | Open Subtitles | حسناً, هذا صحيح. كما تعلمين لم يعد لي فكرة ماذا أريد أن أفعل مع بقية حياتي. |
- Não faço ideia do que poderá ser. | Open Subtitles | أنا ليس لي فكرة الذي تلك يمكن أن تكون. |
Não faço ideia do que a sua mulher gosta. | Open Subtitles | أنا ليس لي فكرة بماذا تفضل زوجتك |
A resposta sincera é que não faço ideia. | Open Subtitles | إنّ الجواب القصير أنا ليس لي فكرة. |
Não faço ideia de como o faz, mas roubou-me tudo o que sou, tudo o que tenho, a minha identidade. | Open Subtitles | أنا ليس لي فكرة كم أنت تعمل هو... لكن كلّ شيء أنا، كلّ شيء عندي... هويتي، سرقت الذي منّي. |
Agrada-me a ideia de estar longe de casa, aprender e tornar-me melhor fotógrafo. | Open Subtitles | تروق لي فكرة الابتعاد عن المنزل واكتساب مهارات في التصوير |
Então, tive a ideia para uma história: "Quero ir à Antártica, "meter-me na água com quantas focas-leopardo puder e dar-lhes uma justa oportunidade para ver se são animais perigosos, ou se são incompreendidas. | TED | وهنا خطرت لي فكرة اريد ان اذهب الى القطب المتجمد وان انزل الى المياه في المناطق الغنية بفهود البحر لكي اكتشف ماهية حقيقة ان هذه المخلوقات شريرة .. او انها قد فهمت بصورة خاطئة |
Para mim, a ideia de ver o corpo daquele miúdo... começava a ser uma obsessão. | Open Subtitles | ... بالنسبة لي. فكرة أني أشاهد جثة صبي بدأت تصبح هوساً |
Na verdade eu tive uma ideia, vou abrir uma eu mesmo. | Open Subtitles | لقد خطرت لي فكرة أعتقد أنني سأفتتح عيادة خاصة بي |
tive uma ideia. Matamos dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | طرأت لي فكرة يمكننا اصطياد عصفورين بحجر واحد |
tive uma ideia para um número. | Open Subtitles | لقد أتت لي فكرة فجأة فحسب . يجب أن أنهيها |
E eu tinha esta ideia de que o campo seria assim, mas melhor. | TED | وبدت لي فكرة أن المخيم الصيفي هو نحو ذلك، لكن أفضل. |
Ei, acabei de ter uma ideia maluca. | Open Subtitles | لقد طرت لي فكرة مجنونة |
E não tenho idéia de aonde foram. | Open Subtitles | - أمّا أحدهم -- وأنا ليس لي فكرة حيث ذهبوا. |
Espera lá... Tenho uma ideia. | Open Subtitles | انتظري دقيقة لقد خطرت لي فكرة لقد خطرت لي للتو |