Sra. Grayson, a Menina LeMarchal procura o Daniel. | Open Subtitles | سيدة"غرايسون"، الآنسة "لي مارشال" إتصلت بـ"دانيال". |
Sinto-me lisonjeado, Sr. Grayson, mas os meus negócios com o Pascal e com a LeMarchal Media estão muito avançados. | Open Subtitles | . . أشعر بالإطراء يا سيّد (جرايسون) ولكن (مفاوضاتي مع شركة (باسكال لي مارشال الإعلامية متقدمة للغاية |
Os agentes federais reabriram o inquérito sobre a morte do P. LeMarchal, e agora têm motivo, graças a isto. | Open Subtitles | ،لقد أعادت المباحث الفيدرالية (التحقيق فى وفـاة (باسكال لي مارشال والآن أصبح لديك دافعاً لأنهم يمتلكون هذا |
Também subestimaste o poder do nome LeMarchal. | Open Subtitles | أنت أيضاً إستخففت بالقوة التي يمتلكها إسم (لي مارشال). |
Mas porque queres o Sr. LeMarchal cá? | Open Subtitles | لكن لماذا تريد قدوم السيد(لي مارشال) إلى هنا؟ |
O teu programa é perfeito para a expansão LeMarchal no panorama das redes sociais. | Open Subtitles | من أجل توسع مؤسسة (لي مارشال) إلى وسائل التواصل الإجتماعي |
Disseste que sou a próxima geração da LeMarchal Media. | Open Subtitles | قلتَ أنني الجيل الثاني من مؤسسة (لي مارشال )الإعلامية |
Esta noite, estou muito feliz por anunciar que a minha filha Margaux será a minha sucessora na LeMarchal Media. | Open Subtitles | الليلة ، أنا سعيدُ للغاية (لأُعلنرسمياًأن إبنتي،(مارجو، ستكون خليفتي لإدارة مؤسسة (لي مارشال) الإعلامية |
O Sr. Grayson veio vê-lo, Sr. LeMarchal. | Open Subtitles | (سيّد (لي مارشال السيّد (جرايسون) بإنتظارك |
Trabalhou para a LeMarchal Media em 1993, e morreu num acidente de viação. | Open Subtitles | عمل لدى شركة (لي مارشال) الإعلامية سنـة 1993 ومات في حادث سيارة |
O meu pai decidiu entregar-me o império LeMarchal. | Open Subtitles | (أبّي يعدني لإدارة إمبراطورية (لي مارشال |
O Chapman trabalhou para a LeMarchal Media em 1993. | Open Subtitles | عمل (شامبن) فى مؤسسة (لي مارشال )الإعلامية فى عام 1993 |
O Sr. LeMarchal deu um passo atrás, tropeçou e caiu. | Open Subtitles | السيد (لي مارشال) تراجع للخلف ، تعثر وسقط |
Sinceramente, não conhecia o Sr. LeMarchal assim tão bem. | Open Subtitles | فى الحقيقة ، لم أكن أعرف السيد(لي مارشال) جيداً على الإطلاق |
Soube que estava no telhado quando o Sr. LeMarchal morreu. Suspeita de homicídio? | Open Subtitles | سمعتُ أنه كان بصحبة (لي مارشال) على السطح عند موته |
Segundo a data e hora, esta pessoa viu o Sr. LeMarchal o Sr. LeMarchal "familiarizar-se" com as hélices do helicóptero. | Open Subtitles | (بناء على التوقيت الزمني ، هذا الشخص شهد السيد (لي مارشال وهو يتم تقطيعه بنصل مروحة الطائرة |
Lutas entre familiares é apenas... uma tradição dos LeMarchal. | Open Subtitles | (الإقتتال الداخلي بين أفراد العائلة من تقاليد عائلة (لي مارشال |
Todos querem saber quem acompanhará o Pascal LeMarchal à ópera, amanhã. | Open Subtitles | الجــميع يريد أن يعلم من سيُحضر (باسكال لي مارشال) معهإلىدارالأوبــراغداً . |
O Pascal LeMarchal está a vir de Paris. | Open Subtitles | (باسكال لي مارشال) فى طريقة من "باريس". |
Por isso, dêem as boas-vindas a Margaux LeMarchal. | Open Subtitles | من فضلكم ، رحبوا بــ (مارجو لي مارشال) |