"لَسَت" - Traduction Arabe en Portugais

    • não
        
    Eu não tenho que tolerar os seus insultos, Comanche Todd. Open Subtitles أنا لَسَت بحاجة إلى تحمّلْ سوءَ ادب منك.
    não sou o advogado certo para este tipo. Open Subtitles لَيسَ بعد. على أية حال ,انا لَسَت المحامي المناسب لهذا الرجل.
    não via nada assim desde o concerto da Anita Bryant. Open Subtitles ماذا يجري؟ لَسَت متأكّدَ. لمَ ارَأى أيّ شئَ مثل هذا
    E além disso, tenho 26 anos e não sou casada. Open Subtitles بلإضافةً إلى، اني في ال26 و لَسَت مُتَزَوّجَة.
    É melhor ter calma, Padre. - não estou bêbedo. Open Subtitles من الأفضل أن تبطئ أيها الكاهن لا، لا.أنا لَسَت سكرانَ
    Se não precisam mais de mim... Open Subtitles حَسناً,لو انت لَسَت بِحاجةٍ إليّ أكثر اعتقد بإِنَّ هذا كل شيء
    não preciso de lidar com dois problemas ao mesmo tempo. Open Subtitles لَسَت بِحاجةٍ إلى أَنْ تتعاملَ بمشكلتين حالاً
    Ok, eu não estou zangado, não estou mesmo nada zangado. A sério? Open Subtitles حَسَناً , أنا لَسَت مجنونَ لست مجنونَاً على الإطلاق
    Eu não sou sua senhora, e eu não sou definitivamente sua sorte! Open Subtitles أنا لستُ سيدتَكَ، وأنا بالتأكيد لَسَت حظَّكَ
    Diga aquele tolo, que eu não estou zangado com ele. Open Subtitles أخبرى هذا الأحمقِ بأننى لَسَت غاضبَا مَنه
    Grant, não receio trocar de actor. Open Subtitles جرانت، أنا لَسَت خائفَ من إعادة إختبارات الأداء مجددا
    - não é isso, não sei ao certo. Open Subtitles انا طبيب. - لا , اعني انا لَسَت متأكّدَ.
    não preciso de um cobertor térmico. Open Subtitles بطانية حرارية، لَسَت بِحاجةٍ إلى ذلك
    És bonitinho, mas não tanto. Open Subtitles أنت لطيف لكنك لَسَت بذلك اللطفِ
    Já viste a biblioteca? não preciso de uma biblioteca. Open Subtitles لَسَت بحاجة الى مكتبة اريد بركة سباحة
    Bem, não és de certeza um sentimentalista. Open Subtitles حَسناً، بالتأكيد أنت لَسَت عاطفيّ
    Estão roubando os Estados Unidos... é melhor que não seja pacifista, gay, e esteja a favor do aborto... não seja de uma legião de fanáticos sem personalidade. Open Subtitles هم يَسْرقونَ أمريكا... وُ إذا كنت ضِدّ الحربَ، مناصر للإختيار، أَو شاذ... أَو لَسَت كأحد جحافلِهم المُتعصّبةِ
    O teu irmão é um amor, mas eu não sou estúpida. Open Subtitles أَخّوكَ محبوب لكنني لَسَت غبية.
    Mas eu não estou em Goa festa ... ou para ver truques baratos de caras como você. Open Subtitles لكن انا لَسَت في "غوا" للإسْتِمْتاع أَو ارى الخُدَعَ الرخيصةَ مِنْ مخادع مثلك.
    Eu não! não aceito isto! Open Subtitles لَسَت أنا، أنا لا أتقبل هذا الوضع!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus