Charlie. não vi o teu número aqui tens marcação? | Open Subtitles | تشارلي ، أنا لَمْ أَرى سترتَكَ هنا حَصلتَ على موعد؟ |
não vi o cão no assento detrás. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى ذلك الكلبِ في المقعدِ الخلفيِ لَمْ أراه |
- O Luke tinha acabado de sair. - Mas eu não vi nada. | Open Subtitles | هممم نعم لوك فقط ذهب لَمْ أَرى أيّ شئَ مع ذلك |
- não vi essas flores no velório? | Open Subtitles | لَمْ أَرى أولئك في الصحوة قبل أيام؟ |
- Procurei entre as pessoas, discretamente, e não vi sacos ou mochilas abandonadas. | Open Subtitles | أنا أُفتّشُ بشكل علني إحتشدْ بشكل مهذّب يَتأكّدَ منه و... أنا لَمْ أَرى أيّ متروك حقائب أَو حقائب ظهر. |
não vi nenhuma mulher no carro. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أيّ إمرأة في السيارةِ. |
Bom, como eu disse, eu não vi nada. | Open Subtitles | حَسناً، مثل أنا قُلتُ، أنا لَمْ أَرى a شيء. |
"Eu não vi como ele poderia escapar a injecção letal" | Open Subtitles | "أنا لَمْ أَرى كيف لم يُمْكِنُه" "أَنْ يَهْربَ من الحقنِ القاتلةِ" |
E eu não vi mais ninguém lá fora. | Open Subtitles | وأنا لَمْ أَرى أي شخص آخر هناك. |
Ainda bem que não vi. - Natalie. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ أنا لَمْ أَرى ذلك. |
não vi qualquer condensação na ventilação. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أيّ تكثيف في المنفسِ. |
Eu não vi a Dolly Parton. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى دولْي بارتون. |
Eu não vi um lobisomem. Só um palhaço. | Open Subtitles | لَمْ أَرى مذؤوب فقط مهرّج. |
- Por favor, eu não vi nada. - Deixa-te de lamechices. | Open Subtitles | - رجاءً، أنا لَمْ أَرى أيّ شئَ. |
Rapariga, Eu não vi nada. | Open Subtitles | يا فتاة، لَمْ أَرى شيء. |
Eu não vi nada. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أيّ شئَ. |
- Não. não vi nada. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أيّ شئَ |
não vi ninguém. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أي شخص. |
não vi ninguém lá fora. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى أي أحد هناك. |
não vi por que não. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَرى لم لا. |