"لِما فعلوه" - Traduction Arabe en Portugais
-
que fizeram
Vamos fazer aqueles tipos pagarem pelo que fizeram à nossa equipa de SEAL's, pelo que nos fizeram fazer. | Open Subtitles | علينا الإطاحة بهؤلاء النّاس لِما فعلوه لفريقِ بحريّتنا، لِما أجبرونا على فعله. |
É culpa pelo que fizeram ao Juan Salazar. E vergonha pelo que vão fazer ao seu amigo. | Open Subtitles | إنّ هذا الشعور بالذنب لِما فعلوه بـ(جوان ساليزار)، وبالخزيّ لِما هما موشكين على فعله بصديقهما. |
Por causa do que fizeram à Katherine. | Open Subtitles | (لِما فعلوه بـ(كاثرين |