"مأمن من" - Traduction Arabe en Portugais

    • é imune
        
    • salvo do
        
    O bom destas coisas é que é imune aos problemas e falhas que acontecem com telefones de satélite. Open Subtitles الشيء الجيد حول هذه الأمور، وانهم مأمن من المشاكل والثغرات تحصل مع هواتف تعمل بالاقمار الصناعية.
    O que o faz ter tanta certeza que é imune ao mesmo destino? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا ًأنك في مأمن من نفس المصري؟
    - Ele é imune à adrenalina! Open Subtitles فالرجل في مأمن من الأدرينالين - بالضبط -
    Mantém-no dentro do circulo, a salvo do ogre! Open Subtitles نبقيه داخل الدائرة في مأمن من الغول
    A salvo do Capitólio. Open Subtitles في مأمن من (العاصمة)
    Bem... agora que falas nisso... achas que a Beyoncé é imune? Open Subtitles الآن لقد اتيتم الى أذكر أنه... رأيك في مأمن من بيونسيه؟
    Hitler está furioso, mas ele é imune à dúvida e ordena que seja preparado o ataque a oeste. Open Subtitles هتلر) غاضب ولكنه في مأمن من الشك) وأمر القوات الهجومة في الغرب أن تكون مستعدة
    A salvo do Snow. Open Subtitles في مأمن من (سنو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus