Parecias estar a meter um carro no meu rabo. | Open Subtitles | انت حشرت سياره بيويك لعينه فى اعلى مؤخرتى. |
Fazemos assim, palerma, se não gosta das minhas políticas pode vir até cá... dar-me um beijo no rabo. | Open Subtitles | سأخبرك بأمر تافه إن لم تحب نظامى تستطيع ان تأتى إلى هنا و تقبل مؤخرتى الكبيرة البيضاء |
Alguem pode tirar-me esta galinha do cu, por favor? | Open Subtitles | هلا يخرج أحدكم هذه الدجاجة من مؤخرتى رجاءً؟ |
Quando tirar a garrafa que tenho no cu, eu digo-te. | Open Subtitles | عندما تنكمش الزجاجة التى فى مؤخرتى سأدعك تعرف |
Descuido-me um minuto e metes no meu traseiro! Literalmente! | Open Subtitles | أدرت لك ظهرى للحظة وخززتينى فى مؤخرتى حرفياً. |
Filmes que façam as pessoas pensar... tipo, sobre o meu cú. | Open Subtitles | أفلام تجعل الناس يتساءلون مثل التى تدور حول مؤخرتى |
Minha bunda coça cada vez que jogo. | Open Subtitles | خذ لعبة البينج بونج مرة اخرى . انها تحك مؤخرتى فى كل مرة العب بها . |
Começam-me a doer as costas. Como é que tu não tens artrite? | Open Subtitles | مؤخرتى تصبح سيئة كيف إنه ليس لديك إلتهاب مفاصل؟ |
Deixa de inventar mentiras sobre dares-me uma tareia, senão tenho de resolver isso. | Open Subtitles | أريدك أن تتوقف عن قول الأكاذيب أنك تستطيع ركل مؤخرتى حسناً ؟ |
Porque é que ninguém me disse que tenho um rabo enorme? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرنى أحد بأن مؤخرتى كبيرة جداً؟ |
Quando alguém diz que é feliz, o meu rabo começa a contorcer-se. | Open Subtitles | عندما يخبرنى احدهم انه سعيد تبدأ مؤخرتى تؤلمنى. |
Obrigado. O meu patrão bateu-me no rabo como se não fosse nada. | Open Subtitles | شكرا, مديرى يستمر بصفع مؤخرتى ويتصرف كأنه ليس بالأمر المهم |
E, se tudo correr bem, o meu rabo vai deixar de levar palmadas. | Open Subtitles | واذا تمت بنجاح ستكونى مؤخرتى حرة مرة اخرى |
A coisa tentou agarrar-me o rabo. | Open Subtitles | فررت من الفتحة هذه الاشياء كانت تعض فى مؤخرتى |
Tenho uma cerca metida no cu. | Open Subtitles | انا لدى سياج فى مؤخرتى حسنا ؟ اريد شيئا من اجل الالم |
Tenho as cuecas tão metidas no cu que já lhes sinto o gosto. | Open Subtitles | ملابسى الداخلية بعيدة جدا عن مؤخرتى يمكننى أن أشمها |
Bem, meus irmãos, eu não vou estar aqui de pé e a falar acerca do meu cu nem estarei aqui de pé a gozar com vocês. | Open Subtitles | حسنا,اخوانى أنا لست واحدا لأقف هنا و أدافع عن مؤخرتى ولا أقف هنا لكى أستغفلكم كلكم |
Meto as mortalhas no olho do cu e assim não borro as cuecas. | Open Subtitles | اقوم بلصق هذه القطع الصغيرة من الورق على عينى ولا يتبقى شىء على مؤخرتى |
Eu gosto de como tu olhas para o meu traseiro, mas preferia dizer-te o que gostaria de fazer com ele. | Open Subtitles | انا أحب الطريقه التى تنظر به إلى مؤخرتى أنا أحب أن أقول لك , أننى أحب الرقص بها |
Chefe, estes elefantes estão a dar cabo do meu traseiro. | Open Subtitles | يا إلهى، أيها الزعيم تلك الأفيال ستفجر مؤخرتى |
Portanto, voltei-me outra vez e depois lá estava o traseiro. | Open Subtitles | اوه, كفى لذا استدرت مرة اخرى و بعدها هناك مؤخرتى |
Rapariga, tenho andado a abanar o cú este caminho todo até lá acima. | Open Subtitles | يافتاه لقد هززت مؤخرتى طوال الطريق الى هذا الجحيم |
Deixem-me. Deixe a minha bunda | Open Subtitles | . أتركنى , أترك مؤخرتى |
E durante a minha primeira dança, no tempo que a mão de um rapaz... passou do cimo das minhas costas ao fundo, tornou-se evidente que ela tinha de deixar o seu emprego nocturno, para me manter debaixo de olho. | Open Subtitles | و أثناء رقصتى الأولى ـ حين تسللت يد صبى من ظهرى إلى مؤخرتى كان هذا دافعاً لترك عملها الليلى |
Não, deu-me uma tareia. Sabes porquê? | Open Subtitles | لا, لقد ركل مؤخرتى اتعرف لماذا؟ |
Independentemente do que eu tente para ter uma vida normal, isso está sempre a aparecer para me lixar. | Open Subtitles | لأحظى ببعض مظاهر الحياة يظل هذا يعُضنى فى مؤخرتى |