"مؤسسة خيرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • caridade
        
    • instituição
        
    • uma fundação
        
    Estava a pensar que podia fazer caridade com o dinheiro. Open Subtitles انصت، كنت أفكّر في بدء مؤسسة خيرية بهذا المبلغ.
    E fundei a Maysoon's Kids uma obra de caridade para dar às crianças palestinianas refugiadas um pedacinho da oportunidade que os meus pais me deram. TED أسست مؤسسة ميسون للأطفال، وهي مؤسسة خيرية تأمل أن تعطي الأطفال من اللاجئين الفلسطينيين شيئا بسيطا مما قدمه والديَّ لي.
    Ou doar as vossas poupanças a uma obra de caridade. TED أو أن تتبرع بمدخرات حياتك إلى مؤسسة خيرية.
    Tenho uma instituição filantrópica que tem feito um trabalho em larga escala na Índia. TED ولديّ مؤسسة خيرية للمعلومات التي قامت بحجم ضخم من العمل في الهند.
    Decidi abrir uma fundação de caridade em honra da Susie e como melhor amiga da Susie, quero que se envolva. Open Subtitles قررت تشكيل مؤسسة خيرية تكريماً لـ سوزي وبصفتك أعز صديقة لـ سوزي، أريد منك المشاركة.
    Não sei, são lavadas e vão para alguma instituição de caridade. Open Subtitles يتم غسيلهم و يتم إرسالهم إلى أى مؤسسة خيرية
    Tente na Nossa Senhora da caridade. Open Subtitles يمكنك تحري مصداقية ما قلته لكي إنني سيده من مؤسسة خيرية
    Tenho de encontrar uma instituição de caridade, e mandar para lá algum dinheiro da empresa. Open Subtitles مطلوب منّي إيجاد مؤسسة خيرية والتبرع لها من مال الشركة.
    Eu tenho alguns carros guardados que podias vender por mim e dar o dinheiro a instituições de caridade. Open Subtitles لدى بعض السيارات فى المرأب التى يمكنك ان تبيعها من اجلى واعطى تلك الاموال الى اى مؤسسة خيرية
    Muito bem, caminho livre. Boa! Não quero ser apanhado a assaltar uma obra de caridade. Open Subtitles لا تريد أن يتم إمساكك وأنت تقتحم مؤسسة خيرية.
    É uma instituição de caridade que ajuda jovens em risco no centro da cidade... Open Subtitles انها مؤسسة خيرية التي تساعد الشباب المعرض للخطر في وسط المدينة
    Levantamos o suficiente para formar uma caridade legal? Open Subtitles هل وضعت اموال كافية لتكوين مؤسسة خيرية قانونية؟
    A FHC é uma Associação de caridade. Open Subtitles منظمة مواساة الجنود هى مؤسسة خيرية عسكرية.
    Ele tem uma grande caridade, o centro comunitário dele é a vida do bairro. Open Subtitles يدير مؤسسة خيرية كبرى المركز الاجتماعي الخاص به هو شريان الحياة لذلك الحي
    Foi enviado por um grupo de caridade local, A Fundação de Ajuda para Refugiados. Open Subtitles سيتم شحنها تبع مؤسسة خيرية لإغاثة اللاجئين والمهاجرين
    - Por aqui, senhora. - ... uma caridade única, em benefício dos cuidados de saúde mental... Open Subtitles مؤسسة خيرية فريدة من نوعها تساعد مؤسسات رعاية الأمراض...
    Irei criar uma fundação de caridade. Open Subtitles سأعمل على تأسيس مؤسسة خيرية
    Jeremy Nolan estava para converter a empresa inteira de uma corporação privada para uma fundação sem fins lucrativos. Open Subtitles (جيرمي نولن) كان على وشك تحويل الشركة كلها من شركة خاصة إلى مؤسسة خيرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus