"مؤشراتها الحيوية" - Traduction Arabe en Portugais

    • os sinais vitais
        
    • sinais vitais dela
        
    • os seus sinais vitais
        
    A paranóia parece ter desaparecido, mas os sinais vitais parecem piorar. Ela pode estar morta dentro de horas. Open Subtitles الوسوسة زالت لكن مؤشراتها الحيوية تسوء قد تموت بعد ساعات
    A contagem de pústulas está bastante aumentada. os sinais vitais estão bastante baixos. Open Subtitles عدد البثرات فى إرتفاع و مؤشراتها الحيوية فى إنخفاض
    os sinais vitais dela estão a enfraquecer. O bebé está a nascer. Open Subtitles مؤشراتها الحيوية تنهار، الطفل قادم.
    Portanto terei de monitorizar os seus sinais vitais durante todo o tempo. Open Subtitles لذا سأحتاج أن أراقب مؤشراتها الحيوية خلال العملية.
    os sinais vitais estão bons. Open Subtitles الطبيب قال ان مؤشراتها الحيوية جيدة
    os sinais vitais dela estão bons. Open Subtitles مؤشراتها الحيوية تبدو كما يرام
    os sinais vitais estão a descer. Open Subtitles مؤشراتها الحيوية في انخفاض
    A Echo estava a falar com o Boyd quando os sinais vitais dispararam. Open Subtitles (لقد حادثت (إيكو) (بويد عندما تغيرت مؤشراتها الحيوية
    Dêem-me os sinais vitais. Não, não, não, caramba! Open Subtitles أعطوني مؤشراتها الحيوية لا,لا,لا, تباً!
    Série de Testes Alfa. Irei monitorizar os sinais vitais, o ritmo teta... Open Subtitles (أشلي)، سلسلة اختبارات ألفا، سأراقب مؤشراتها الحيوية والدماغية وقشرتها الحديثة"
    - Tinha os sinais vitais muito fracos. Open Subtitles -كانت مؤشراتها الحيوية منخفضة جداً
    Artie, os sapatos dela e o casaco estão a começar a estalar, e não estou a captar os sinais vitais dela. Open Subtitles (آرتي)، بدأ حذاءها وسترتها بالتشقق، ولا أستطيع معرفة مؤشراتها الحيوية.
    os sinais vitais estão fortes. Open Subtitles مؤشراتها الحيوية قوية
    os sinais vitais estavam estáveis. Open Subtitles مؤشراتها الحيوية مستقرة
    Dra. Russell. os sinais vitais dispararam e o ECG apresenta uma atividade cerebral invulgar. Open Subtitles د.روسيل) مؤشراتها الحيوية إرتفعت و تخطيطها) ...الدماغي الكهربائي يُظهر
    Fico a monitorizar os sinais vitais. Open Subtitles -سأراقب مؤشراتها الحيوية .
    Quando a examinei depois do incidente, os seus sinais vitais eram bons e não tinha dores. Open Subtitles عندما فحصتها بعد الحادث مؤشراتها الحيوية كانت جيدة وقالت أنها لا تشعر بأيّ ألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus